Проклятье для дракона (Гордова) - страница 166

Именно в тот момент он и понял, что ему плевать на её согласие или отказ. Он не станет слушать ту, что сама не осознаёт, что творит. Ему, прожившему много лет, умудрённому опытом и знаниями, лучше знать, чем какой-то малолетней девчонке из другого мира.

Он не отпустит её от себя. Сделает всё, чтобы с ней больше ничего не произошло. Защитить от всех опасностей, даже если она сама будет одной из них.

=53=

* * *

Холодно. Холод пробивался сквозь покрывшуюся мурашками кожу, скользил по ледяным венам, проникал в сами кости, заставляя те трястись. Не спасало тёплое одеяло, накрывшее меня по самый нос. Не спасала грелка в ногах, которую я отчётливо ощущала. Не спасали даже какие-то заклинания, редко мелькающие перед глазами.

Тепло стало только тогда, когда меня осторожно приподняли и устроили у кого-то на руках.

Андор рывком сдёрнул собственную рубашку, откинул её лоскуты в сторону и с силой прижал меня к себе, позволяя приложиться ледяным телом к его горячей груди. Закутал одним одеялом, как в кокон, затем следом вторым и после третьим. И после всего этого вокруг нас на широкой постели, на которой мы оказались в полулежачем состоянии, заискрилось пламя. Оно окутывало по кругу, находясь очень близко, ничего не сжигая, лишь согревая.

Кажется, Андор что-то сказал мне, но я не разобрала слов, вновь проваливаясь во тьму.

* * *

Мне снился мамин голос.

Мой милый малыш, однажды день настанет,

В чудесном и наивном колесе

Педали детства ты крутить устанешь –

Ты станешь взрослей и станешь злей, как и все.

Пела она негромко и очень красиво.

Знай, и в счастье, и в беде я отдам тебе всю любовь мою.

Над тенью сонных век словно оберег я её храню.

Погасли огни, мысли гони прочь.

Мы здесь одни, пусть нам поёт ночь Колыбельную.

Мой милый малыш, с годами ты познаешь

Огромный мир во всей его красе, но

Настанет и день, когда меня не станет –

Я тоже уйду к тонкому льду, как и все.

Знай, и в счастье, и в беде я отдам тебе всю любовь мою.

Над тенью сонных век словно оберег я её храню.

Погасли огни, мысли гони прочь.

Мы здесь одни, пусть нам поёт ночь Колыбельную.

— Мам, — хрипло позвала я и тут же закашлялась.

В горле безжалостно першило, будто я месяц ничего не пила.

— Тише, малыш, — тут же раздался её приятный голос и моего лба коснулась тёплая ладонь, — детка, ты вся ледяная!

Я чувствовала это. Чувствовала всё.

Сковывающий изнутри лёд, будто я была не живым человеком, а айсбергом в холодном океане. Горечь во рту, пересохшее горло, неровно бьющееся сердце, тяжесть в веках и онемение во всех конечностям.

А ещё сожаление. Глубоко въевшееся под кожу сожаление и обиду, только всё никак не могла понять, за что именно. Меня воротило от любой мысли, тошнило от отвращения… к себе.