— Дороти, — обратилась я к ней, когда Зои заговорила с торговцем. — Можно мне отлучиться на десяток минут? Мне тоже нужно кое-что купить.
— Разве я твоя хозяйка? Надо было спрашивать у Джека, — фыркнула та. Мое сердце упало в пятки, но экономка буркнула: — Иди, но только быстро. Мы сейчас купим оставшиеся продукты и отправимся к карете. Если опоздаешь, пеняй на себя!
— Спасибо! — быстро закивала я и свернула направо. Однако сделав несколько шагов, я затерялась в толпе и направилась к магическим лавкам. К счастью, идти было недолго, и уже спустя несколько минут я зашла в одну из них.
Внутри пахло благовониями, отчего захотелось чихнуть. За прилавком скучала пожилая женщина, одетая в серое платье. Заметив меня, она сперва обрадовалась, а потом сникла.
Да, наверное, огромная корзина и мой запыхавшийся вид не выдавал во мне платежеспособного клиента.
— Мне нужен порошок, скрывающий запахи.
— Тридцать ринсо.
— Тридцать? — ужаснулась я. — Почему так дорого?
— Наша лавка лицензирована королем! — оскорбилась хозяйка. — В торговых рядах вы найдете знахарок, где купите порошок за бесценок, но действительно ли он работает?
Я едва не скрипнула зубами. Она права. Если порошок подведет, то у меня будут большие проблемы.
— Хорошо, — вздохнула я. — Одну порцию, пожалуйста.
Довольная хозяйка забрала мои тридцать ринсо и вытащила из-под прилавка крохотный холщовый мешочек.
— И это все? Тут от силы унция!
— Это сильнодействующее средство.
Спрятав мешочек в кармане платья, я мысленно отругала себя. И почему я не подумала, что мне понадобятся деньги?! Да и Кларисса могла бы снабдить меня всем необходимым! Она-то знала, что мой хозяин — оборотень. Но мадам наверняка решила, что я просто затащу его в постель! В этом случае комнаты Джека пропитались бы моим запахом, и вопрос отпал бы сам собой. Порошок мне необходим, но теперь у меня осталось всего тридцать ринсо, и на них мне нужно купить какую-нибудь одежду, чтобы оправдать свое отсутствие.
Однако стоило мне выйти из лавки, как навстречу шагнула Дженнифер, как обычно одетая в неизменную шаль. Перегородив мне дорогу, она спросила:
— Здравствуй, Анна. Как твои успехи?
И как я не догадалась — у Клариссы есть соглядатаи на рынке!
— Прошло чуть больше суток, — нахмурилась я. — Пока что я только присматриваюсь.
— Поторопись, мадам на тебя рассчитывает!
Внутри вскипела злость. Правильно, удобно решать собственные проблемы за чужой счет! И вообще у меня нет времени на разговоры — Дороти вот-вот хватится меня.
— Отдай мне свою шаль! — Не дожидаясь, пока Дженнифер сообразит, что я от нее хочу, я потянула шаль на себя и бросила ее поверх корзины. — Мне пора, передай Клариссе, что не нужно караулить меня в городе. Это только вызовет подозрения у Джека.