Джек тронул поводья, направляя Тумана на неприметную тропинку. Впереди виднелись стволы засохших деревьев без единого листика.
— По словам мамы, мириан имеет неповторимый аромат. Я надеюсь учуять его. А ты постарайся сплести какое-нибудь заклинание.
Тряхнув головой, я вздохнула. Кажется, я ввязалась в настоящую авантюру. Даже кража расписки теперь выглядела мелкой шалостью по сравнению с намерением отыскать легендарный — и наверняка отрицаемый магами — цветок.
Джек Рэй
Спрыгнув с Тумана, я помог Анне спуститься и поспешно шагнул в сторону. Прародитель, эту девушку нужно укутать в одеяло! Я до сих пор чувствовал ее манящий аромат, ощущал шелковистые локоны и упругое тело под своими руками. Поездка до леса казалась бесконечной. Сколько раз я ловил себя на желании поцеловать Анну в шею, переместить ладони повыше и коснуться упругой груди…
Ее девственность стала для меня неожиданностью. Кажется, Анну расстроила моя реакция, но я был слишком ошарашен, чтобы продолжить. В первую минуту даже обрадовался — теперь я мог забыть про свои принципы и сделать ее своей. Но разве имел на это право?
Анна — достойная девушка. Уверен, не так-то просто сохранить невинность в борделе. Она может встретить мужчину и сделать ему этот подарок. Я же не имел права связать свою жизнь с человечкой. Совет лэрдов воспримет это как слабость. Смешанные браки до сих пор не жаловали, что бы там ни писали в газетах. А мне надо заполучить голоса лэрдов, только в этом случае я смогу основать клан. Нам, отщепенцам и изгнанникам, тоже нужно свое место.
— Что теперь? — спросила Анна.
Ответить я не успел — на поляну выскочили Тони и Гарри в обличии черных волков. Тони глухо рыкнул, и Анна испуганно скользнула мне за спину.
— Не бойся, это свои. Видишь, как скалится? Специально решил подшутить над тобой.
Тони мотнул лобастой головой и, высунув язык, облизнулся. Вообще-то это обозначало улыбку, но Анна снова вздрогнула.
— Сейчас я тоже обернусь, — предупредил я. — Парни отправятся прочесывать лес самостоятельно, а я пойду с тобой. Готова?
Девушка неуверенно кивнула и понятливо отвернулась. Я скинул одежду и убрал в заплечный мешок, прихваченный специально для этой цели. Отойдя на пару шагов, встряхнулся и напряг мускулы. По телу прокатилась болезненная дрожь, раздался хруст позвоночника, и я ощутил себя стоящим на четырех лапах. С наслаждением потянулся и привычно отметил, что зрение стало острее, а в нос ударили запахи леса.
Обернувшись, я посмотрел на замершую рядом Анну. Ее рот приоткрылся от удивления, а глаза сверкали любопытством. Она шагнула ко мне и, вскинув руку, вдруг замялась.