В плену Скитальца (Устинова) - страница 69

— Зачем ты пришла? — он наморщил нос.

— Как ты считаешь, тебя приговорят к смертной казни?

Он пожал плечами.

— Есть разговор, — сказала я. — Я тебя отсюда вытаскиваю, а ты подписываешь мне бумагу.

— Что? — спросил он.

— Я тебе уже подсказала. Начальник тюрьмы получит взятку и сделает вид, что ты испарился. Можешь подумать, но не слишком долго, правительство, наслышанное о местных нравах, торопится перевести тебя в столицу, где ты предстанешь перед судом. Уже завтра. Будешь думать?

— Что за бумага? — пробормотал он, и я жестом фокусника вынула ее из папки и положила на стол.

Шианд прищурился, пытаясь разобрать буквы.

— Не понимаю… что это?

— Купчая на корабль. Хочу купить «Скитальца». Я знаю нотариуса, который завизирует договор уже сегодня. Но сначала подпиши.

— Зачем?

Он пораженно уставился мне в глаза, и я самодовольно улыбнулась.

— Ну, как ты понимаешь, твоя развалюха мне не нужна. Мне требуется официальная бумага. В детали посвящать не буду.

— Это глупая афера, — устало сказал он, качая головой. — Я его захватил, он не мой, понимаешь? Не знаю, что ты задумала, но ты окажешься на скамье со мной, если будешь упорствовать.

— О, Шианд, неважно, чей это корабль. Если договор оформлен по правилам, то добросовестного покупателя габаритных судов и долей портов защищает Федеральный закон и обязанности по проверке чистоты сделки несет не он, — я улыбнулась, словно делала ему подарок. — Разумеется, мне никто не отдаст военный корабль, но обязаны возместить расходы. И деньги такие, что местный нотариус готов пойти на риск и за четверть суммы. Я же вообще ничем не рискую. А! Разве что взяткой за твое освобождение.

Несколько секунд он смотрел в пустоту и невесело усмехнулся:

— Баба и с чертом может справиться. И зачем я забрал тебя с «Пальмиры»… Ты еще и заработаешь на мне.

— Ну, не забрал бы ты меня с «Пальмиры», сейчас бы к тебе никто не пришел, — резонно заметила я. — Или ты думал, кто-то из команды тебя спасет?

— А ты не сбежишь, как только я подпишу? — он кивнул на договор.

— Не сбегу.

— А гарантии?

— Да никаких, — пожала я плечами. — Как я не могла рассчитывать, что ты меня не выкинешь в шлюз на «Скитальце». Как твои люди не могли на это рассчитывать. Нет, если хочешь, оставайся в тюрьме, я не настаиваю…

— Справедливо.

— Давай не будем. Этого слова тут в словарях нет, — я подала ручку и Шианд ее принял.

Какое-то время он задумчиво крутил ее в руках — что тут думать?! — склонился над столом и подписал купчую. Я тут же забрала договор и встала.

Уже на пороге меня догнал его растерянный голос: