Как соблазнить некроманта (Гордеева) - страница 29

— Я с ним за одном столом, к счастью, не сидел. А Вы уверены, что так уж никогда не едал? — прищурился хозяин ресторации.

Я уверена не была, поэтому вместо словесных аргументов мне оставалось лишь взвести глаза к небу, наглядно демонстрируя, что считаю почтенного господина Грага излишне восприимчивым ко всякого рода суевериям, но изменить его убеждения это не помогло.

Я вышла из ресторации и невольно поежилась: на улице за последние полчаса резко похолодало, а с неба начал накрапывать мелкий противный дождь. Приличные заведения закончились, можно было попытаться купить что-то в месте похуже, но господин некромант наверняка принципиально начнет привередничать-все же я ему, а теперь еще и Белле, тут как кость поперек горла (хоть и непонятно почему), так что грех не воспользоваться возможностью от меня избавиться. Вариант «ждать пока еду приготовят, а потом отнести самой» мной не рассматривался, потому что в заведениях с хорошей кухней в нашем городке такие услуги попросту не предоставляли — либо ешь тут, либо доплачивай за посыльного. В принципе, хозяев тоже можно было понять: посуда, хранящая тепло, зачаровывалась магами и стоила недешево, а в обычной посуде с собой не заберешь, да и она денег стоит. На ежегодных ярмарках продавали различные емкости с крышками как раз для хранения продуктов, но на них и цены были по нашим меркам немалые. Оставался вариант, которого я отчаянно хотела избежать: купить ингредиенты и готовить самой. Для леди, это, конечно, странно, но поскольку богатством мы с мамой не отличались, готовить я умела. Для себя мы мясо не покупали, зато как раз фирменный рецепт тушеной говядины с овощами я знала отлично: во второй по значимости и дороговизне ресторации три года назад играли свадьбу брата нашего главы города (первая была временно закрыта после бурного празднования дня рождения самого мэра). Господин Хестри был эмоционален, «слегка невоздержан в питие бражных напитков», как осторожно говорили местные, а во хмелю и за словами особо не следил. Непонятно, что он умудрился не поделить с находящимся в нашем городке проездом магом, но все приготовленные на свадьбу кушанья скоропостижно испортились (повезло, что маг по специализации был бытовиком, а не боевиком). Хестри же мало интересовали последствия собственных поступков, зато его свадьба, уже оплаченная мэром, должна была пройти роскошно, а уж как владелец ресторации решит возникшие проблемы с угощением, никого не волновало. Так что заново весь праздничный стол готовился в течение одной ночи, повара и сам владелец, лично следивший за всем господин Сорен, держались на ободряющих эликсирах. Как раз за ними к нам и прибежал его племянник — лекарь, как назло, был в отъезде, его лавка закрыта, а у моей мамы был небольшой запас этого снадобья на крайний случай плохого самочувствия. Она тогда отправила меня вместе с ними, потому что «на этом мероприятии соберутся действительно достойные люди, возможно, Эванжелина, ты встретишь того, кто сможет о тебе позаботиться». Болтающаяся без дела девица господина Сорена, при всей его благодарности, не слишком устраивала, поэтому мне вежливо предложили помочь с сервировкой или готовкой. К его удивлению, я выбрала второе, в связи с чем и поучаствовала в приготовлении горячего. Порций этак на триста. На память я не жалуюсь, так что повторить для Дейла смогу, хоть и не слишком хочется.