Как соблазнить некроманта (Гордеева) - страница 84

Я распахнула дверь и попыталась перешагнуть порог, но не тут-то было: я словно уперлась в преграду, невидимую, но довольно осязаемую, плотную и твердую, как камень. Осознав, что выйти привычным путем не удастся, я решительно направилась к окну. Однако открываться оно было не намерено, как и три следующих. Расцарапав руки о щеколды, я бессильно опустилась на пол: дом совершенно точно не собирался меня выпускать. Можно было проверить еще окна на втором этаже, но интуиция подсказывала, что результат будет таким же.

— Здравствуй, милочка! — раздался голос Виржини, от звука которого я вздрогнула. — Полагаю, тебя можно поздравить?

Жена Ника была в простом черном платье, волосы — скромно убраны в пучок, на шее и в ушах — ни одного украшения. Помнится, в прошлые наши встречи с ней госпожа Дейл сверкала, как гирлянда на площади перед Зимними праздниками, теперь же на ней остался лишь браслет наподобие того, что отдал мне Ник, видимо, тоже для управления слугами.

— Добрый день, — машинально отозвалась я. — Не поможете выйти отсюда?

— Увы, милочка, это не входит в мои планы, — честно призналась Виржини. — Это я наложила заклятие, из-за которого ты здесь заперта.

— Ты — магичка? — я так растерялась, что забыла о хороших манерах.

— Не такая сильная, какой могла бы быть, — помрачнела Виржини. — Стоит сказать спасибо моему муженьку, который не захотел усиливать мой дар. Где, кстати, он? Такой маг, как Ник, точно должен был почувствовать, что я вошла, минуя его ограничители перемещения.

Я невольно бросила взгляд по направлению комнаты, где валялся бесчувственный некромант, и виновато покраснела.

— Вы настолько активно проводили время, что он заснул мертвым сном? — истолковала мой румянец по-своему госпожа Дейл.

Виржини была так близка к истине, что я истерически хихикнула.

— Он ранен и без сознания, Джинни, — мягкий приятный голос вошедшего будто бархатом прошелся по коже. Я подняла глаза и увидела самого красивого мужчину, которого когда-либо встречала. Высокий блондин подмигнул мне голубым глазом, встал позади Виржини и хозяйским жестом приобнял ее за талию.

— А Вы, должно быть, потенциальный новый муж? — предположила я.

— Угадала, красавица, — мужчина отошел от госпожи Дейл и протянул мне руку. Я встала, опираясь на нее, а потом в мгновение ока оказалась скована наручниками из такого ледяного металла, что холод от него, казалось, проникает сквозь кожу и устремляется прямиком в кровь.

Кажется, я неправильно определила степень опасности Виржини и ее спутника.

— Зачем вы это делаете? — спросила я.