Подарок от лепрекона (Водянова) - страница 136

Он прихватил упаковку презервативов, перебрался к кровати и повалил ведьму на покрывало. От желания взять ее прямо сейчас, грубо, чтобы сразу до крика и расцарапанных плеч — в паху сводило. Хелен и сама была не против: охотно отвечала на поцелуи, обвила талию Гаррета ногами, а после помогала раздеться. И будто случайно трогала, изучала, поводила вверх-вниз, ласкала…

— Ты его не только нарисовать, но и вылепить хочешь?

В глазах уже темнело от желания, а ведьма только невинно улыбнулась и убрала руки.

— Только одну копию, для личного пользования. Буду любоваться во время твоего отсутствия, — и облизала губы.

— Черт, женщина! Я хотел сделать все медленно, ласково, с чувством, на кровати!

— Я только распробовала ярко, мощно и с немаленьким парнем. Дай насладиться! И одно условие мы все же соблюли.

Ведьма рассмеялась и похлопала рукой по покрывалу, а после помогла Гаррету справиться с презервативом и сама подалась навстречу, затем охнула от удовольствия и прогнулась в спине. Чтобы глубже, полнее, на самой грани, со всей отдачей. Ведьма подстраивалась под ритм Гаррета, восхитительно сжималась изнутри, стонала без притворства и наигранности, охотно меняла позы, в каждой оставаясь самой желанной и привлекательной.

Срань! Если бы ее бывший муженёк не был таким слепо-глухим импотентом и не упустил такую женщину, Гаррет так бы и не узнал, что такое «заниматься любовью». И что такое, когда оргазм прошибает каждую клетку тела, а сразу после хочется заново все повторить.

Но в этот раз Гаррет точно намеревался добраться до душа, поэтому поцеловал Хелен, которая все ещё переводила дыхание и даже не пыталась прикрыться или убрать с лица налипшие пряди.

Когда Гаррет вернулся, она все ещё лежала на кровати, но уже повернувшись на бок, чтобы длинные ноги предстали в лучшем свете. Но, пожалуй, с ведьмы на сегодня хватит «ярко и мощно»: прошел без малого час, а она так и не заглянула к Даре — верный признак крайней усталости. Поэтому Гаррет укрыл свою ведьму пледом, поцеловал в висок и вышел из спальни.

* * *

Пока я была в душе, а после сцеживала молоко, Гаррет перебрался на кухню и и теперь крутился возле плиты. По коридору расползался аромат готовящегося мяса и обжаренного хлеба. На столе в самом деле уже ждал прикрытый фольгой стейк, миска овощного салата, целая тарелка тостов и открытый яблочный джем рядом.

Я села на край стула и вытащила из миски лист салата. От голода желудок сворачивался: кроме этого листа за весь день я съела только кашу на завтрак и глоток йогурта, но набрасываться среди ночи на мясо, еще и жареное — показать себя ненасытной прорвой. Поэтому — салат. И только пару листиков. Или яблоко. Ради благополучной доставки которых пришлось искать студентку из России, которая жила неподалеку от моего родного города и за небольшое вознаграждение согласилась захватить гостинцы от мамы. Впрочем, когда я заметила девушку с двумя тяжеленными сумками, накинула сверху ещё столько же. Все равно вышло намного дешевле, чем через Дублинского ресторатора, который регулярно заказывал в России какие-то продукты и почти согласился присоединить к грузу небольшую посылку от мамы. Но мы не сошлись в сумме, и эти его постоянные вопросы: «Какой деликатес хочет заказать миссис? Осетр? Икра? Краб?» — тоже выбивали почву из-под ног. Хотя после: «Ну что вы, это особенные яблоки с дачи моей мамы» — его лицо вытянулось так, что захотелось нарисовать.