При этих словах уши Тотла встали вверх, и он стал лапой стучать по руке Пенна.
— Да, да, я знаю. Я произнес волшебное слово. Отпусти его. Давай дадим ему что-нибудь.
Я опустила Тотла на деревянную веранду, и он неуклюже поскакал за Пенном. Я схватила платье, накинув его поверх купальника, и последовала за ними на кухню. Тотл плюхнулся на единственный свободный кусок ковра и сел. Он возбужденно завилял хвостом, а потом спрыгнул на пол, вытянув перед собой длинные лапы, как будто хотел прилечь, но его расползающиеся конечности выглядели так нелепо.
— Хороший мальчик, — сказала Пенн, протягивая ему лакомство из пакета.
Тотл дважды гавкнул на вкусняшку, а потом оторвался, пытаясь понять, как съесть эту штуку, лежащую между его длинных лап.
— Он просто прелесть.
— Знаю. — Пенн ухмыльнулся, глядя на него сверху вниз. — Забавный и чертовски требующий внимания постоянно, но я люблю его. — Он снова посмотрел на меня. — Послушай, я на самом деле, планировал остаться здесь еще до того, как узнал, что здесь есть ты. Я планирую стать для тебя невидимкой. Мы будем соседями по дому не более того.
— Ты не думаешь, что твои друзья будут появляться здесь время от времени, нарушая твое и мое одиночество?
— Я не сообщил им, что возвращаюсь.
— Они не заподозрят, что ты не в Нью-Йорке?
— Я редко их вижу, когда преподаю. Обычно я слишком занят. Мы встречаемся на каких-нибудь мероприятиях, и то если я их изредка посещаю. Никто ничего не узнает. Я тоже не хочу, чтобы меня отвлекали.
— Но…
— Может, нам лучше стоит установить испытательный срок? Скажем две недели. И если не получится, ты сможешь меня выгнать.
— Из твоего собственного дома? — Скептически спросила я.
— Тебе же платят за то, что ты здесь живешь. Это твоя работа. Полагаю, ты можешь вышвырнуть меня отсюда, если я буду мешать тебе делать свою работу.
— Серьезно?!
— Конечно.
Я прикусила нижнюю губу и перевела взгляд с Пенна на Аристотеля.
— А Тотл тоже останется?
— Да. Извини, но я не могу оставить его одного.
— Он, однозначно, будет нарушать условия сделки.
— Натали... ну, давай же.
— Я имела в виду, что если он не останется, то и тебе тоже не следует оставаться.
Он рассмеялся.
— Аристотель остается.
— Хорошо. Ну, хорошо бы было все же установить испытательный срок.
— Отлично. Я забираю Аристотеля и ухожу к себе.
— Стой, стой, Тотл — не проблема. Проблемы как раз у меня с тобой.
Он закатил глаза и потянулся за поводком, лежащим на кухонной столешнице. Тотл подпрыгивал на месте, пока Пенн не посадил его на поводок.
— Ты не похожа ни на одну женщину, которых я знаю, Натали.