– Мне кажется, моя дорогая жена недавно обещала мне не поднимать более этого вопроса.
– Разве я тебе обещала? Очень может быть. Ну, не буду более говорить об этом. Хорошо, расскажи мне о вашем обеде, Луи. Имел ли ты успех? Чем кончились ваши споры?
Он весело рассказал ей все обстоятельства этого вечера и овации, которых он был удостоен.
Так они болтали более часа по-дружески и, удалившись в свою комнату, она, думая о будущем, сказала себе, что быть может дни взаимного доверия опять настанут для них.
На другой день утром, окончив свои визиты в Монтикюль, Карлтон вспомнил обещание, данное Пеперфли и отправился к мистрис Смит.
Когда Карлтон, не постучав предварительно, вошел в комнату, там был один ребенок; сидя на стуле, он играл солдатиками, которых выстраивал в боевые ряды на своих коленях.
«Это вы больны, мой маленький друг?».
Не успел он произнести эти слова, как остолбенел. Взглянув на ребенка, он был чем-то поражен, разбит, доведен почти до обморока. Очевидно, он, как и Юдио, был удивлен каким-то сходством. Это возможно, ибо он смотрел на ребенка с изумлением, смешанным со страхом.
Он овладел собою только тогда, когда заметил, что он не один:
– Я услыхала в комнате чужой голос, – сказала мистрис Смит, показавшаяся в дверях. – Вы вероятно доктор, которого я жду?
– Да, – ответил Карлтон, глядя на нее так же внимательно, как он сейчас глядел на ребенка.
Женщина заметила его смущение и приписала его опасению за здоровье ее сына…
– У него очень нездоровый вид, не правда ли? – Сказала она. – Это вас очень поразило?
– Нет, нет, – ответил Карлтон рассеянно. – Он мне только кого-то напомнил, вот и все. Как его зовут?
– Смит.
– Откуда он?
– Но позвольте, – возразила женщина своим грубым голосом, который был свойственен ей. – Не желая быть невежливой, я не вижу, какое до этого дело вам или кому бы то ни было; я, мне кажется, не знаю вас, как и вы меня не знаете. Но, наконец, если вы уж очень хотите это знать, он родился в Шотландии, где провел всю свою жизнь. Это мой единственный ребенок.
– Он родился в Шотландии? – Спросил Карлтон, глаза которого, не могли оторваться от ребенка.
– Родился ли он в Шотландии, или в Новой Зеландии – не в этом дело, – возразила женщина с досадой в голосе, ибо она не признавала за доктором права вмешательства в ее дела. – Если вы хотите лечить моего сына только в этом случае, если вам расскажут все от А до Я, то не беспокойтесь. Я пошлю за господином Греем.
Карлтон расхохотался немного обиженный.
– Вы очень вспыльчивы, сударыня! Потом он продолжал вежливо: