Безжалостное предложение (Андерс) - страница 52



К счастью, на Данте это произвело такой же эффект. Клео уже подошла к двери, когда он ее окликнул.



— Мисс Найт.



Она остановилась, положив руку на дверную ручку. Она не обернулась к нему, просто ждала, что он скажет.



— Я бы предпочёл кого-то постарше. Кого-то, не похожего на вас.



«Кого-то, не похожего на меня? Что это, чёрт возьми, значит?»



— Ну, ты знаешь, — неуверенно произнёс Данте, когда Клео вопросительно посмотрела на него.



К его чести, он выглядел таким же смущённым, как она.



— Нет. Понятия не имею. — Её голос был таким ледяным, что слова буквально замерли на губах.



— Кто-то с большим опытом. Но с меньшей индивидуальностью.



— Что?



— Ты слишком много говоришь, — многозначительно сказал он. — Ваше отношение слишком фамильярно и слишком саркастично.



Клео открыла рот, чтобы что-то сказать, но Данте поднял палец и остановил её.



— И это было до того, что произошло в Токио. Ты совершенно непочтительна и у тебя странное чувство юмора. Я также не хочу ничего слышать про реалити-шоу, поп-музыке, о маникюре, Бранджелине, «Звёздном пути» или о том, что сейчас в тренде в Твиттере, даже если это случайно услышанные мной телефонные разговоры, когда мой помощник думает, что я не обращаю внимания.



Что ж, эти полчаса по утрам он был гораздо более внимательным, чем она думала. Но одно Клео показалась странной.



— «Звёздный путь»? — повторила она. Она любила новые фильмы, но вряд ли когда-либо обсуждала их публично.



— Ты постоянно говоришь, как тебе надоели эти кардассианцы, — неловко пояснил Данте.



Её глаза расширились, и она подавила смех.



— Кардашьян, — поправила она. Было безнадёжно объяснять человеку, который явно не интересовался поп-культурой, что и как. Однако Клео была впечатлена тем, что он знает о Кардассианцах и «Звёздном пути». Она бы никогда не заподозрила в нем ботана.



— Так ты ищешь анти-меня?



— Не так трудно найти полную противоположность тебе. Ты довольно… — Данте нахмурился, пытаясь подобрать правильное слово. — Необычна.



— Спасибо, — сказала она, до смешного польщенная, пока пристально не посмотрела на его серьёзное лицо и поняла, что это был не комплимент.



Клео перестала улыбаться и снова, как часто делала в его присутствии, боролась с желанием закатить глаза.



— Отлично, значит вы ищите старую, скучную и компетентную помощницу, — сказала она.



Данте поджал губы, но он ничего не сказал.



— Я займусь этим прямо сейчас, сэр.



Воспоминания о горячем сексе забылись под волной неприязни и раздражения, которое Клео сейчас чувствовала. Она была полна решимости найти Данте Дамасо лучшего помощника, потому что была бы совершенно счастлива больше в глаза его не видеть.