Безжалостное предложение (Андерс) - страница 94



— Данте. Рад видеть тебя, сын, — поприветствовал его отец по-испански. — У тебя всё хорошо? Ты хорошо выглядишь.



Данте был далеко не в порядке, что даже забавно, но он просто кивнул. Их отношения не были особо доверительными.



— Всё хорошо, папа, — солгал он.



— Ох. Чудесно, — весело ответил мужчина. — Послушай, Данте, я хотел бы, чтобы ты кое с кем познакомился.



Он позвал кого-то, кто находился за камерой, присоединиться к нему. На экране появилась потрясающая молодая брюнетка и села на колени к отцу.



Данте вздохнул, уже зная к чему все идет.



— Данте, это Кармен, твоя новая мачеха. — Данте старался не морщиться при знакомстве, девушка выглядела моложе его самого на лет десять. — Кармен, это мой мальчик, Данте.



Он поцеловал в щёку хихикающую женщину и сделал то, что, к счастью, не попало в обзор камеры, из-за чего она взвизгнула.



— Мы собираемся пожениться, — подтверждая догадку Данте, объявил отец. — Кармен та единственная. Она делает твоего отца счастливым.



 «Ему шестьдесят четыре. Вероятно, он глотает гору маленьких синих таблеток и дарит огромное количество красивых безделушек, чтобы сделать её счастливой».



— Поздравляю, — сухо ответил Данте, зная по опыту, что попытка отговорить отца от совершения ещё одной колоссальной ошибки, закончится провалом — впрочем, как и сам этот брак.



Браки его отца никогда не заканчивались мирно, и каждый развод был связан затяжными и безобразными судебными баталиями. Но бесполезно напоминать отцу о его прошлых ошибках; проще вежливо кивать, купить подарок и держаться от этого подальше. Старик был одновременно циником и безнадёжным романтиком. Он отчаянно ненавидел своих бывших, и это несомненно настраивало Данте против женщин, но всё же отец со всей страстью, граничащей с одержимостью, любил каждую беспринципную сучку, которая врывалась в его жизнь.



— Приедешь на свадьбу? — нетерпеливо спросил отец. — Она будет на пляже на Тенерифе. Кармен хотела выбрать самое романтичное место. И я дам моей прекрасной Кармен всё, что она хочет. Кроме того, я думаю, это довольно близко к тебе, не так ли? Рядом с африканским побережьем?



— Тенерифе рядом с Северо-Западной Африкой, папа. Я нахожусь в Южной. Это довольно далеко. — Данте придал лицу самое печальное выражение, на какое только был способен. Очевидно, география не являлась сильной сторона отца. Старик никогда не понимал, почему его единственный сын решил уехать так далеко, и, всё ещё ожидая, когда он «придёт в себя», так и не удосужился узнать о месте, которое стало для Данте новым домом.



— Иногда я сожалею, что отправил тебя в тот университет, Данте, — качая головой, сказал отец, заводя старую песню. — Но я подумал: «Отпусти мальчика, он станет мужчиной вдали от дома и комфорта». И ты уехал и живёшь там.