Недолго думая, Дерек потянул Ханну за руку, и она сошла с плиты. Дверь не двинулась и все мы облегченно выдохнули.
— Там лестница, — сообщил Хантер, заглянув за стену. — Только я не уверен в ее безопасности.
— Мы можем стоять и размышлять здесь вечность или все-таки пойти и проверить что там, да как, — нетерпеливо развел руками Робин.
Не говоря ни слова, первой вперед вышла Лекса и уверенно направилась к недавно обнаруженной нами потайной двери. В тот момент я поразилась ее смелости, однако Хантер этого поступка не оценил и поспешил наперерез девушке.
— Ты что с ума сошла? — обеспокоенно спросил он. — Там же может быть опасно!
— Дорогой, раньше я без тебя как-то с опасностями справлялась и, как видишь, неплохо, раз до сих пор жива, — язвительно улыбнулась Лекса.
Хантер только усмехнулся и потребовал, чтобы она шла следом за ним. Кажется, ему нравилась ее нагловатая манера общения, а вот я пока не привыкла.
— Айв, ты за Лексой, — обернулся ко мне Хант. — Чтобы я тебя видел.
И не подумав пререкаться, поспешила вслед за Хантером и водницей, а остальные последовали за нами.
Лестницы была старая, но надежная, правда камень кое-где начал крошиться, поэтому стопа иногда соскальзывала, не найдя плоскости, равной по площади предыдущей.
Я чувствовала какое-то волнение и нервное возбуждение до тех пор, пока не услышала лязг механизма, заведующего открыванием двери. Теперь мне стало страшно, причем настолько, что волосы на теле встали дыбом и, благо было настолько темно, что остальные не видели моих расширенных от ужаса глаз. И как же мы теперь выберемся отсюда?
Похоже, последний вопрос я произнесла вслух, поскольку Дерек, шедший позади меня, спокойным тоном ответил, что по логике дверь и изнутри должна была как-то открываться.
— А если мы не найдем, как ее открыть здесь, то найдем другую дверь, — закончил землич.
Признаться, это не сильно меня успокоило, но я продолжала идти дальше, потому что выбора у меня особо-то не было.
Здесь было так темно, что даже глаза не могли привыкнуть и двигаться приходилось на ощупь. Наши пульсары растворялись, поглощаемые стенами, поэтому даже этого света у нас не было.
— Эй, огневики, вы что, не можете сообразить шар побольше? — раздраженно бросил Робин.
Хоть парни и ладили друг с другом, но между ними все равно было какое-то соперничество. Наверное, каждый из них инстинктивно старался показать, что его стихия лучше.
— Эй, водник, а у тебя вообще нет возможности создать светящийся шар! — язвительно ответил Хантер.
Прежде, чем Робин что-то ему ответил, огневик воззвал к магии огня и в его руке появился файербол, размером с грейпфрут. Он держал его в руке, как факел. Что бы там ни хотел сказать Робин, он этого делать не стал, поскольку его слова были услышаны и, хоть он и шел позади всех, ступени уже разглядеть мог.