— Я просто… кое-кто солгал мне, — говорю я. — Извини, что помешала.
Акила широко улыбается мне.
— Всё нормально, — говорит она, подаваясь вперед, и тянется к чему-то.
— Акила? — зову я, глухим голосом.
Она замирает и медленно выпрямляется, переводя внимание на меня.
— Да?
— Где твоё ожерелье?
Она смущённо смотрит на меня.
Я поднимаю руку, вытаскивая серебряный кулон, раскачиваю амулетом перед ней.
— Где твой? — требую я.
Акила касается шеи, но там ничего нет, кроме воротника её рубашки.
— Я…эм… — ее мозг работает в бешеном темпе, словно она понятия не имеет, о чём я говорю. Смотрю на неё, прищурившись. То ожерелье было символом нашей дружбы. Она получила специальное разрешение от её военачальника на ношение его под униформой, потому что не хотела его снимать. Никогда. И она даже не заметила, как оно пропало?
— Я не хотела тебя беспокоить, — спешно говорит Акила, будто читает строки из пьесы. — Оно порвалось, но его скоро починят, и…
— Мне нужно идти, — я обрываю соединение, не попрощавшись.
У меня кружится голова. Моя лучшая подруга никогда бы не забыла о наших ожерельях. Внутри кулона на удачу была маленькая цифровая плёнка, та, которую мы сделали вместе. Мы клялись никогда не снимать их!
То, что у неё его нет, просто не имеет смысла. Но то, что она была мертва и вернулась как человек, способный выкинуть ожерелье, как если бы оно ничего не значило… — тоже не имеет смысла
— Джек? — зову я, пересекая комнату большими шагами. — Это не «ответы». Ты должен рассказать, сейчас же!
Я распахиваю дверь в комнату, где, как он сказал, будет меня ждать.
Она пуста.
— Твою… — бормочу я.
Окно открыто, дует лёгкий ветерок. Я мчусь к нему. Здесь низко, и мне легко удаётся подняться на карниз, после чего спрыгнуть на улицу по другую сторону. Я оглядываюсь по сторонам, пытаясь найти Джека, но его уже давно и след простыл.
Глава 21
Замечательно. У меня была одна ниточка… один человек, напрямую связанный с террористическими нападениями, о приближении которых меня предупреждала ПМ Янг. Один. И я, вместо того, чтобы вызвать полицию в тот же миг, как его увидела, позволила отвлечь себя ложью и погрузить в мир, где ничто не имело смысла.
Мне нужны ответы.
Идея Джека с ответами привела меня лишь к еще большим вопросам. Я не могу спросить маму; не могу рисковать запуская атаку или расстроить её. Мисс Уайт знает столько же, сколько и я.
Мне нужны ответы от человека, дергающего за ниточки.
В центре площади, перед Триумфальными башнями, возвышается огромный фонтан. Всё здесь, за исключением мерцающих остеклёно-стальных башен, сделано из серого гранита и мрамора, завезённого из Италии — сильный контраст пыльному, коричневому известняку, из которого сделаны практически все здания Мальты. А вода здесь, в отличии от голубизны Средиземноморья, золотая, как мёд. Не уверена, окрашена ли вода или это просто искусный обман света, отражающего бронзовую основу фонтана сквозь воду.