Стоп. А что это вообще было за пламя? Эдвард пришел сюда уже после того, как все произошло. Ричард шел сразу за ним. А значит, вряд ли это их магия. Может, моя? Моя?!
Я подняла ошарашенный взгляд на Эдварда, но, кажется, он расценил это все по своему.
— Мне думается, ей нужно успокоительное, — пробормотал он.
— Не нужно мне успокоительное, — я даже головой замотала. Всякие валерьянки на меня всегда действовали, как на кошку. Я дурела. Точнее будет сказать дурела еще сильнее, чем обычно. — Со мной все в порядке.
Пф, на меня всего лишь совершили покушение. Фигня вопрос! Я вот даже ни капельки не переживаю на этот счет. Вроде. Но это не точно.
— Просто объясни, зачем нам возвращаться на бал.
— Чтобы показать тем, что совершил на тебя покушение, что с тобой все в порядке и отследить их дальнейшие действия.
И этот человек стал регентом в восемнадцать?!..
Смешно.
— А не проще ли будет мне НЕ возвращаться, чтобы проследить за остальными гостями, один из которых явно попытается связаться вот с ним, — я осторожно тронула носчоком туфли обожженное тело. — К тому моменту мы, может, уже сможем узнать, где они должны были встретиться.
— Варианты равноценны. — Ричард вмешался в разговор быстрее, чем мы успели поссориться. — Если Фэйт пойдет на бал, мы сможем лишний раз подчеркнуть, что совершить нападение во дворце фактически невозможно. Вряд ли удастся отследить действия тех, кто все это задумал. Тут мы можем рассчитывать только на него... — мужчина кивнул на нападавшего. — Вообще, довольно странно, что нападавший был только один, это попахивает дилетантством. Впрочем, об этом можно подумать и потом. При втором варианте, если Фэйт не вернется в зал, а истинный злоумышленник не получит сигнал от своего подельника, вряд ли станет лишний раз что -то предпринимать. Нужно быть полным идиотом, чтобы идти на такой риск.
— У нас ползала таких идиотов, — резко выплюнул Эдвард.
Ну еще бы. С идиотом во главе грех не стать идиотом.
Вслух же ничего не сказала.
— Фэйт, вы бы хотели вернуться на бал? — поинтересовался у меня Ричард, интонацией выделяя слово “хотели”.
Я растерянно оглядела распластанных по полу стражников, потом бросила взгляд на обоженного мужчину — все еще не укладывалось в голове, что это я сделала! — и приняла решение.
— Я бы хотела перевести дыхание. День был слишком насыщенным. — сообщила я. Мысленно же сделала пометку, что иногда быть слабой женщиной очень даже выгодно. По крайней мере, в ситуациях, когда на тебя минут пять назад совершилось покушение, и тебе совершенно не хочется возвращаться в шумный зал.