Мисс Пруденс кивнула и уже переступила порог, когда я снова окликнула ее.
— Красивое пальто, — похвалила я.
Она вспыхнула не то от удовольствия, не то от смущения, но первое было вероятнее.
— Спасибо, мисс, — поблагодарила она. — Вот, получила кое-какое наследство, порадовала себя. Благо выходной, сегодня еще перчатки куплю, кожаные, красивые, как у настоящей леди. Я видела такие в витрине магазина.
— Удачных покупок! — после паузы пожелала я. Внутри медленно закопошился червячок сомнения.
Мисс Пруденс попрощалась и исчезла за дверью. Я же, погруженная в свои думы, неторопливо направилась к лестнице. Лишь на десятой ступени я поняла, что же меня смутило в разговоре.
Возможно, ничего удивительного в том, что у горничной неожиданно появились деньги на крупные и дорогие покупки. Но очень уж подозрительно, что они появились почти сразу после попытки отравления моей совы.
Птица должна знать несостоявшегося убийцу, так ведь сказал мистер Саймон?
Определенно, мне есть над чем подумать…
* * *
Новость об исчезновении антидота из коллекции, привезенной в академию, разлетелась быстро. Она настолько взбудоражила и преподавателей, и студентов, что меня практически перестали спрашивать о Букле, целиком переключившись на новый скандал. Лишь иногда кто-нибудь проницательно интересовался, не кажется ли мне подозрительным такое совпадение, но в эти моменты я старалась уходить от ответа. До тех пор, пока этот вопрос не задал мне Джеймс.
Мы стояли у окна в одном из темных и узких коридоров. Я нервно оглянулась по сторонам.
— Не волнуйтесь, — догадавшись о причине моего беспокойства, сказал Джеймс. — Для всех я просто уточняю тему своего реферата.
— Звучит не очень убедительно, — заметила я, но не стала спорить. — Вы правы, все случившееся выглядит подозрительно…
— Думаю, — перебил он, — вы привлекли внимание убийцы и теперь в опасности.
Я кашлянула и отвела взгляд в сторону.
— Возможно, — вынужденно согласилась я.
— Мне столько всего нужно сказать, что я не знаю, с чего начать… — помолчав, сказал Джеймс. Его пухлые губы выглядели искусанными, и у меня сжалось сердце. Как бы там ни было, но я больше не злилась на него.
— Можете начать с начала, — с улыбкой подсказала я.
Джеймс поднял на меня взгляд и тоже слабо улыбнулся.
— Мне безумно жаль, что ваша сова едва не погибла. Если бы я вчера не уехал домой, к отцу…
— Что бы вы сделали? — мягко спросила я. — Вы не могли ничем помочь.
— Я был бы рядом! — горячо отозвался он и сделал шаг вперед, оттесняя меня к подоконнику.
— Кажется, мы это уже проходили, — напомнила я. — Будьте добры, не закрывайте меня спиной. Поверьте, сплетникам этого хватит, чтобы разнести по академии слухи о нашем романе.