Попаданка в некромантки (Триш) - страница 86

— Вот и славно. Да, не переживай ты так. Надеюсь, девушка нам поможет, вернее ее магические способности, а чьей женой эта Валери станет — не столь не важно, если магический источник на Артее вновь оживет.

Императрица, оставив разочарованного в жизни койота в приемной, гордо вошла в дверь, одним взмахом руки взломав наложенные на нее чары.

А в кабинете кипели нешуточные страсти, вся компания резалась в дурака и, судя по всему, дураками были все, решившие сесть за один карточный стол с пегасом.

— Поздравляю, моя дорогая, ты, как всегда великолепна, — восхитилась императрица женой внука.

— Ваше величие, а мы тут… решили немного отдохнуть, привести мысли в порядок. Зарядка для ума, так сказать, — пегас поднялась из-за стола, делая легкий книксен для соблюдения приличий.

— Какие могут быть меж нами реверансы, когда дракончика ты ждешь — улыбнулась императрица, просканировав магией еще плоский животик маркизы. «Все хорошо, пегас на удивление ладно сложена, проблем с родами не будет» — успокоилась она и приступила к делу, ради которого и оказалась в академии. — Так, что там с перечнем кандидатов, никто не настаивал на магическом поединке с герцогом Орминским?

— Безумству храбрых поем мы песни, но таковых в списке не оказалось, — ответил ей Елени де Визо, — все без претензий, герцог остался единственным кандидатом в мужья для иномирянки.

— Неужели и вы испугались, граф, Орминского?

— Он спас меня от участи ужасной. Я благодарностью к нему переисполнен через край. И мучает лишь один вопрос, что он нашел такого в ней, чтоб с жизнью холостой проститься? Искренне его не понимаю и сочувствую безмерно.

— Такое слово знаете — любовь? — задала вопрос пегас, которой очень хотелось вывести деревянного из себя. Гормоны видимо играли.

— Оно мне не знакомо, к счастью, — легко парировал граф.

— Право, не стоит ссориться, когда все мирно разрешилось… — начал император свою речь, но вынужден был прерваться, когда вывалившийся из портала фейский принц, дыхнул на всех перегаром и, вдруг выхватив из рук пегаса перо, расписался на золоченом свитке.

— Я такой наглости еще не видел! — возмутился ректор.

Фейр прикрыл свои длинные уши руками, поморщившись от громкого крика, и попытался сосредоточить свое внимание на окружавших его существах, которые слегка двоились.

— Как много вас тут собралось. Маман дает обед или парадный ужин? И что я подписал, по обыкновению, не глядя? — принц с удивлением посмотрел на перо в своих руках.

— Похоже, смертный приговор себе, приятель, — хлопнул фейра по плечу Елени де Визи, радуясь предстоящему развлечению, как ребенок.