Я не твоя волчица (Шавлюк) - страница 62

Тихо-тихо попятилась назад, пытаясь сползти с кровати. Надо попить, найти одежду. хоть какую-нибудь, и валить отсюда. Желательно навсегда. Желательно на другой конец вселенной.

Чуть не свалилась, увлекшись своими мыслями. Поднялась на ноги. Пошатнулась и прикрыла рот руками. Стоило принять вертикальное положение, как тошнота накрыла с новой силой. Меня трясло, как щенка под осенним проливным дождем. Надо срочно попить. Язык к небу прилип.

Доплелась до стола, на котором до сих пор стояли бокалы с выпивкой. Эх! Мне бы водички. Но где же ее взять. Оглянулась. Глубоко вдохнула и замерла. Стоп. А чем это у нас пахнет? Вновь потянула носом, но уже медленно, тщательно отметая одни запахи от других. Запах алкоголя, парфюма, Вилла, мой… И еще чего — то. Медленно наклонилась и повела носом над бокалами. Остановилась у одного из них. Втянула воздух носом и замерла. Чуть горьковатый, едва уловимый за запахом алкоголя. Запах особой травки, которую заваривают и пьют, как бодрящий напиток. Или. используют в составе порошка для «волчьей страсти». Схватила бокал, расплескав по столу остатки вина. Перевернула его и уткнулась носом в ножку. Запах. Запах того, кому принадлежал этот бокал. Стоило понюхать, как бокал треснул в моей руке. Руку обожгло болью, но я это отметила лишь краем сознания. Отбросила бокал и медленно повернулась к спящему Виллу. Кровавая пелена ярости медленно застилала все перед глазами. Только воспоминание, как он подходит, сует мне под нос свой бокал и заставляет выпить, прежде чем поцеловать. Картинка сложилась мгновенно. Меня уже не трясло, а колотило. Из горла вырвался звериный рык.

Вилл заворочился, медленно поднял голову и сонно приоткрыл глаза, пытаясь проморгаться, смотрел на меня.

— Ты, — охрипшим голосом просипела я, — меня! Опоил! Тварь!

Сжимала кулаки. Вилл смотрел на меня так безразлично, словно первый раз видел.

— Ублюдок! — хрипела я.

Хотелось вцепиться зубами в глотку этой мрази разорвать в клочья, захлебываться его кровью и смотреть в глаза. Как никогда я хотела его смерти.

Оборот произошел сам собой. Только я не дала и шанса на контроль волчице. Бросилась на кровать к Виллу. Надеялась, что он не успеет отреагировать, и я разорву его в клочья.

Глава 12. Сплошные неприятности

Глава 12. Сплошные неприятности

Мои зубы только пробороздили кожу руки Вилла, и я тут же поняла, что лечу в противоположную от шипящего от боли парня. В пасти ощущался вкус теплой свежей крови. Больно приложившись о стену, снесла бутылки с комода и поднялась на лапы. Голову склонила низко к полу, обнажила клыки и тихо утробно зарычала. Кровь кипела от гнева. И только его окровавленная рука принесла немного удовлетворения. Но недостаточно.