Я клянусь тебе в вечной ненависти (Фроми) - страница 56

Должно быть, для каждого где-то ходит по свету женщина, способная превратить вменяемого мужчину в одержимого безумца. Для кого-то встретить ее — счастье. Для других — проклятье…

Весь день Арланд занимался координацией работ строителей и оформителей, выписывал чеки и согласовывал даты доставки всевозможной мебели. Со стороны всё выглядело так, будто Ангэлер младший обустраивал себе семейное гнездо. В особняк на Лустгартен вернулся лишь под вечер, поднялся в кабинет, чтобы проверить корреспонденцию и скоротать время до ужина.

Арланд едва успел вскрыть первый конверт, когда в дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, распахнули ее.

— Скажи мне, что меня обманули и девица Дюбар не живет в твоем доме! — с порога накинулся на него Рэйвен Дэлавер.

Ангэлер досадливо поморщился, предвкушая неприятный разговор:

— Лучше ты мне скажи, от кого об этом узнал?

— Всерьез рассчитывал скрыть это от меня? — насмешливо приподнял бровь Дэлавер, остановившись напротив стола. — О чем ты вообще думал, когда решил притащить ее сюда?

— О необходимости быстро и без шумихи освободить школу от воспитанниц, — невозмутимо соврал Арланд.

— Ну так и отправил бы ее к опекунам! На худой конец, на стажировку в Оберон или в кругосветное путешествие.

— Не смешно.

— А я и не шучу. Чем дальше она от тебя, тем лучше. Проклятье, Ар! Уже прошло десять лет…

— Двенадцать, — машинально поправил Ангэлер.

— Двенадцать проклятых лет! И ты опять вляпываешься в то же… — Рэйвен раздраженно плюхнулся в кресло. — Забыл, сколько усилий стоило вытащить тебя из той скверной истории? Чтобы имя Ангэлеров там даже близко не прозвучало.

Пришлось заткнуть очень много ртов.

В подобных напоминаниях Арланд не нуждался. Как и в том, чтобы его отчитывали, точно нашкодившего ребенка. Колкие фразы готовы были сорваться с языка, но хватило выдержки и ума сдержаться. Ссориться с Рэйвеном было бы глупо и недальновидно. Поднявшись из-за стола, Ангэлер отошел к окну.

— Ты делаешь поспешные выводы, Рэйвен. Никакого вреда не будет. Элеонора Дюбар просто временная компаньонка для леди Цицерии.

— Эту байку ты можешь своему директору рассказывать, — понимающе ухмыльнулся Дэлавер. — А мне скажи прямо, что собираешься делать?

— Ничего я не собираюсь с ней делать!

Издевательская ухмылка на лице друга сменилась поистине страдальческим выражением.

— Мало мне любвеобильного принца, так теперь и ты туда же, — устало вздохнул он, словно вся тяжесть мира обрушилась на его плечи. Только цепкий, следящий взгляд стальных глаз выдавал игру.

И эта игра изрядно бесила Арланда.