Я иду за тобой на мягких лапах (Кармальская) - страница 29

Выдав все это, я вдруг представила, что кошак сомневается в моем рассказе и разыскивает пресловутые дырочки. Как, интересно, он бы их искал? Шарился в складках юбки?

От дурацких мыслей меня стал разбирать смех. Вот вечно не вовремя! Чтобы скрыть хихиканье, пришлось прибегнуть к старому верному трюку — всхлипнуть и поспешно вытащить платочек. Отвернувшись и закрыв лицо, я беззвучно «рыдала», вся сотрясаясь от сдерживаемого хохота. При этом потихоньку продолжала двигаться по нужному курсу. Белый зал с колоннами, галерея, а вот и заветные двери. Данвер хотел еще что-то сказать, но я, не слушая, прошмыгнула внутрь. Принца, естественно часовые не пропустили.

В холле сидели две фрейлины из числа назначенных маменькой. Еще их мне не хватало! Первым движением было отослать докучливых девиц, но в следующую секунду я представила: выходят они в галерею, а там — княжич. Заводит с ними разговор или просто стоит и прислушивается к болтушкам. А те, проплывая мимо, упоминают принцессу:

«Ах, ее высочеству так идет это голубое платье. Интересно, куда это она ходила без сопровождения?»

И все, моя песенка спета! Нет уж, пусть сидят. Надо им какое-нибудь задание придумать, чтобы в следующий раз не надоедали.

Девушки, подскочив, присели в глубоких реверансах. Я улыбнулась и самым сердечным тоном произнесла.

— Возьмите у моей камеристки шелковые нитки, бисер и неоконченную вышивку. Рисунок — в корзине для рукоделия. Я желаю в ближайший праздник поднести дар храму Солаэна. Пройдите в малую гостиную, там большие окна и всегда хорошее освещение. Постарайтесь до бала успеть изготовить хоть сколько-нибудь. Остальное возьмете с собой и закончите завтра или послезавтра. На ближайшие дни освобождаю вас от дежурств. Богоугодные дела важнее всего остального!

Вот так, получили, змеюки! Думают, я не знаю — о каждом моем шаге они доносят матушке. Теперь им будет что рассказать! Вместо того, чтобы хихикать и примерять наряды, пусть вышивают. Я хищно ухмыльнулась.

Наступил вечер бала, пышного, но еще более изнурительного, чем предшествующий малый прием. Гофмейстерины королевы лично руководили украшением резиденции. Изысканные ароматы наполняли все вокруг. Столы и стены украшали гиацинты, розы и орхидеи. Великолепные букеты стояли в напольных вазах. Я знала — сотня повозок и несколько барок свозили к празднику все цветы из королевских садов и оранжерей. Зато дворец цвел и благоухал. Такого изобилия растений мне нигде больше не приходилось видеть. В центре Белого зала из кущи бутонов и зелени извергались разноцветные струи фонтана, отражаясь в серебряных зеркалах. Лакеи обносили гостей легкими закусками, прохладительными напитками и мороженым. После выхода монарха с семьей и первых церемониальных танцев, начался парадный обед. После него матушка и мы с сестрой недолго отдыхали, затем, сменив туалеты, вновь появились в обществе. Торжество продолжалось…