Жена на четверых (Кожина) - страница 124

— Ты была не одна, цветочек, — Кэйташи мягко рассмеялся. — И не злись. Никому из нас эта идея не нравится, а охрана так вообще нас дикарями из гор считает. Хоть и понимает, что доставить жену-человека до дома и сберечь ей жизнь нелегко. Давай пока переоденемся. Атсуши все равно решение не изменит, да и вариант его самый безопасный. Наверное... 

— Ты не уверен? Подожди, — зацепилась я мыслью. — У вас в горах живут дикари? Ты же сказал, что в этом мире нет разумных кроме вас! 

— В наших горах нет. Шахты же, народа много шастает. На юге вроде бы и то не факт. Может слухи. Да и разумность под большим вопросом. По крайней мере, живым из тех гор никто не возвращался, вот и поговаривают всякое. Я не интересовался. Мы живём на другом конце мира. Может дикари, а может и хищники какие. Нам бы своё сберечь, прежде чем в чужие края соваться. 

— Жаль, — вздохнула я. Но заметку на всякий случай сделала. — Там хотя бы тепло. 

Погода меня напрягала. Мерзлячкой я не была, но приятного мало. 

— У нас есть небольшой домик на берегу ашейского озера. Самое тепло из всех, — он подмигнул. — Съездим после первых родов, погреемся. 

После первых... Он уверен, что будут и вторые, третьи... Дай им волю, они и десять раз заставят рожать. 

— Конечно, — согласился бессовестный змей. — Это крайне увлекательный процесс. 

— Рожать?! — обалдела я. 

— Любить тебя, цветочек. 

Я не нашлась, что ему ответить, да и отошли мы уже на приличное расстояние, так что Кэйташи достал из предусмотрительно прихваченной сумки мужскую одежду. Судя по всему свою. Вряд ли кому-то из охраны пришлось по душе делиться шмотками. Да и остальные братья были гораздо крупнее. А тут рукава закатать, штанины подвернуть, поясом подвязать и ... все равно утону. 

Посмотрела в смеющиеся глаза, насупилась и обиженно заявила: 

— Ты специально меня заболтал и увёл! 

— Хочешь вернуться под взгляды охраны? — заломил он бровь.

Молча скинула накидку.

Мне было неудобно, неуютно, неловко и ещё много разных "не", но не жаловаться же, когда тебя живой пытаются доставить до дома. К нашему возвращению ничего не изменилось, разве что Норайо возмущался тише, а Атсуши вступил в диалог и что-то говорил в ответ. Сдаётся мне, если со мной что-нибудь случится по дороге муж себе и без помощи братьев хвост откусит, потому что мимолётный взгляд, который я поймала, подходя к жеребцу, пробрал до мурашек. Конь действительно был спокойным и даже не дёрнулся, когда я с помощью Кэйташи пыталась запрыгнуть на него. Если стремена и сделали для удобной посадки наездников, то явно на меня не рассчитывали. Я успела ощутить все грани "удовольствий" и почувствовать себя коровой... на коне. Отличие в движении было разве что в седле. К келпи такого аксессуара не прилагалось. Так что минут через пять я позволила себе расслабить спину, откинуться чуть назад и осмотреться по сторонам. Пейзаж не менялся, ветер дул в лицо, но в целом мне нравилось это больше езды в повозке, если конечно к концу пути я не заболею. Норайо с Атсуши ехали по бокам, Кэйташи чуть впереди и я окончательно уверилась, что ничего со мной не случится.