Невеста Книгочея (Карисума) - страница 9

Мужчина двинулся к сараю, а Варя последовала за ним. Сон уже не казался лишь сновидением, сознание ее ушло в прошлое, зацепилось за отпечаток на Пелене и теперь восстанавливала картины минувшего. Такое и раньше бывало, особенно, когда Варвара возвращалась к отцу или, наоборот, прилетала в Петербург. Тело будто настраивалось на новую реальность, заново училось чувствовать барьер между мирами.

Андреж Петреску шел уверенно, постукивая плетью о сапог, но не успел он открыть дверь, как Варя услышала пронзительный скулеж. Внутри кто-то был, и звуки явно принадлежали зверю. Андреж распахнул дверь и вошел внутрь. В самом углу, на цепи сидел волк. Увидев вошедшего, он ощетинился, оскалился и зарычал.

Звук плети со свистом ударил около лап зверя.

— Не смей на меня злиться! — говорил Андреж. — Что я должен был сделать? Дать им тебя камнями забить? Они крестьяне, Богдана. Они не понимают…

Он устало выдохнул и сел прямо на солому рядом со зверем.

— Они ничего не понимают. Не ровен час пойдут жечь замок, а мы и остановить не сможем. Замуж тебе пора, я нашел…

Варвара хотела дослушать, но картинка пошла рябью, а потом все схлопнулось, ее затрясло, и сон оборвался.

— Дочка, просыпайся, — послышалось над ухом. — Иди лучше в кровать спать, так только боль в спине заработаешь. Варя распахнула глаза и уставилась на будившего ее отца.

— Пап?

— Мм?

— А нашу прабабку не Богданой звали?

— Богданой, а что такое? — насторожился отец. Варя не стала ходить вокруг да около, так и спросила:

— Она оборотнем была?

Григор внимательно посмотрел на дочь и взгляд стал острым.

— Ты опять отголоски читала на Пелене? Вара, ну ты же знаешь, что это опасно.

Папа всегда называл ее Варой, говорил, что это есть настоящее имя ее души.

— Знаю, пап, но ведь и ты знаешь, что не могу я контролировать этот процесс. Пелена зовет меня.

Григор тяжело вздохнул. Он до сих пор так и не определился, хорошо это было или нет, но у Вары было особое ощущение грани между мирами. Пока дочь была маленькая, они с Алиной боялись, что их Вара уйдет за Пелену на ее зов…

— Будь осторожна, — сказал Григор и сжал плечо дочери.

Она положила свою руку на его ладонь и улыбнулась.

— Я всегда осторожна, пап.

— Хорошо, — кивнул он, заканчивая непростой разговор, и добавил: — А теперь пошли поедим бабушкин пирог с чаем и поговорим.

— Замечательная идея! Я только переоденусь.

Варя встала с кресла, потянулась и ушла в свою спальню. Комната не менялась с ее отъезда: детские обои, игрушки на полках, книги. Только взрослая кровать выбивалась из общего дизайна. Чемодан стоял около шкафа, и Варвара быстро шагнула к нему, чтобы достать спортивный костюм, но когда открыла его, внутри был хаос: одежда вся смята, косметичка разворошена.