Неукротимая (Биренда) - страница 16

Джек рассмеялся. Шоцки женился на одной из самых красивых девушек, каких он видел. Ее звали Луси.

Шоцки кивнул.

– Я не могу пойти против собственной крови.

– Да.

– Жить без женщины так же вредно, как и иметь слишком много женщин.

– Неужели женщина может одержать верх над Ниньо Сальважем?

Вздрогнув, Джек повернулся к брату:

– Двух раз вполне достаточно. – Яркий образ Кэндис Картер предстал перед глазами Джека, и его охватила пронзительная тоска.

– Как твоя жена? – спросил Джек, резко меняя тему. Однако слова брата «убеди ее» застряли в его мозгу.

– Ты не трус.

– Тогда убеди ее, что она ошибается. Джек задумался над словами брата.

– Пойму, если расскажешь.

– Знаю.

Джек сразу подумал о матери, и его сердце сжалось от тоски. Вспомнив о Дати, он разозлился на нее – за то, что воспользовалась его состоянием.

С мрачным чувством Джек начал упаковывать свои вещи. Он подтягивал подпругу, когда услышал шаги и, полуобернувшись, увидел Дати, Шоцки и Луси. Дати бросилась к нему.

Неслышно подошел Шоцки. Джек даже не заметил его приближения. В детстве они часто играли в охотника и его добычу. Побеждал тот, кто мог подкрасться бесшумно. Джеку никогда не удавалось одержать вверх над Шоцки, хотя брат уверял его, что он двигается не хуже любого апачи.

– Место труса? – горько спросил Джек.

– Я должен найти свое место в жизни.

– Верно. – Джек кивнул.

– Ты уезжаешь!

– К тебе это не имеет никакого отношения.

– Надеюсь, когда-нибудь ты объяснишь мне, что все это значит.

– Или будет там, – пробормотал он, когда снова заухала сова. Средь бела дня! – Она хотела, чтобы у тебя были сыновья.

– Почему-то я так не думаю, – заметил Шоцки.

В молчании они пили, передавая друг другу кувшин. Ветер шевелил траву, раскачивал ветви сосен. Где-то ухнула сова. Мужчины вздрогнули и переглянулись. Все знали, что духи обычно возвращаются в облике сов или койотов. Спустя некоторое время Джек промолвил:

– Она хорошая женщина, Шоцки, – промолвил он.

– Может, у тебя кто-нибудь есть?

– У апачей много врагов: команчи, юта, мексиканцы. Не только белые.

Их с Чилой никогда не связывали столь глубокие чувства, как те, что светились в глазах брата и его жены.

– О-о! – Шоцки широко улыбнулся. – Совершенно невыносима. Приходится колотить ее дважды в день.

– Опять я проиграл тебе.

Женщина была настоящей. Длинные прямые волосы рассыпались по его рукам, ласкавшим ее спину. Твердые соски возбуждающе терлись о его грудь. Ее бедра призывно выгнулись. Дрожа всем телом, Джек вонзился в ее лоно. Она выкрикнула его имя, и он понял, что это Дати.

– Эта может.