— Да, и при этом имеет несколько скверных привычек, — ей послышалась насмешка в голосе мистера Эвери.
— Ну я думаю, мы поладим, — тем более, что другого выхода для неё всё равно нет.
— Что-ж, попробуйте. Я думаю, конечно, что в их уходе, а точнее в позорном бегстве не последнюю роль сыграло и то что дом отстоит от Гьержа и всех светских удовольствий достаточно далеко и сама мрачная обстановка этого дома и моя личность не в последнюю очередь, — Элис послышалась горечь в голосе мистера Эвери. А потом он повернулся, и она едва не вскрикнула. Так неожиданно было увидеть лицо этого молодого человека, рассечённое шрамом надвое. Через всю правую щёку, глаз и лоб проходил длинный и грубый шрам. Он усмехнулся, увидев, что она рассматривает его и отвернулся. Это привело Элис в чувства. Неужели она никогда не видела людей со шрамами? — Ну так что, вы согласны?
— Да, конечно, — она оправилась от удивления, вызванного внешностью мистера Эвери. В конце концов, что в этом странного? Может быть, неудачно упал с лошади при охоте? Всякое же случается.
— Вот и замечательно, — он отвернулся и уже не смотрел на неё. — Пятьсот раанов в месяц вас устроит? Если вы понравитесь Ивлине, я повышу вам жалование.
— Хорошо, я согласна, — пятьсот раанов — это было замечательно. — Только вот у меня нет никаких вещей. Их украли, — добавила она, потупившись, вспомнив о том, что у неё нет даже смены белья. — Я хотела бы купить в счёт будущего жалования несколько платьев, хотя бы.
— Леди Арспьер, кто украл ваши вещи?
— Не знаю, — Элис помедлила — рассказать ли мистеру Эвери о том, как и где украли чемодан, или не надо? Но потом, всё же решила рассказать.
— Хорошо. Благодарю вас. Все необходимые вещи можете купить вместе с госпожой Валерс, послезавтра в Гьерже. А пока вас ждут в столовой. Я отдал распоряжение насчёт ваших комнат. После ужина госпожа Валерс проводит вас в них, — мистер Эвери махнул рукой, показывая, что разговор окончен.
Элис вышла из гостиной немного растерянная и сбитая с толку. Мистер Эвери определённо был странным человеком, вот только в чём заключалась его странность — сложно сказать. В коридоре было темно. Едва горели газовые светильник, создавая странный пугающий полумрак. Где в этом доме столовая? Элис замешкалась, когда в коридоре показалась госпожа Валерс.
— Милая, я как раз так и думала, что вы к этому времени успеете договориться с хозяином. Пойдёмте в столовую, ужин уже готов и ждёт только нас.
— А мистер Эвери? — Машинально спросила Элис.
— Хозяин всегда обедает либо в своём кабинете, один, либо в комнате маленькой леди. Он, конечно, согласился взять вас на место?