Некромантка на службе (Австрийская) - страница 65

За неделю до смерти:

— Врачи считают меня глупцом и параноиком. Не хотят слушать меня. А я вот не собираюсь слышать их: «проживете еще десяток лет». Может мой организм и сможет прожить еще несколько лет, но мой разум… НЕТ! Не хочу я существовать!

В день смерти:

— Вот и все… Сегодня я отправлюсь в Парадиз. Я ни на миг не сомневаюсь, что окажусь там. Жалею ли я? Нисколько! Сегодняшний день, ни хуже и не лучше других. Я уйду тихо, без слез и истерик. Без ненависти в глазах родных, без их невыносимой пустой жалости. Будут ли по мне тосковать? Сомневаюсь… Разве только Орио. Но он взрослый мальчик и должен справляться с жизненными трудностями. Потеря деда — это такая мелочь по сравнению с тем, с чем ему придется столкнуться в жизни. Страшно ли мне? Нет! Стоило лишь замаскировать привкус яда моим любимым карри, как я и позабыл о… Нет! Не хочу называть этого слова. Я ухожу в Парадиз!

Последняя запись была сделана так же, как и все остальные. У мужчины, который принял яд, рука не дрогнула… не капнула слезинка…

Кем же был этот мужчина? Безумцем или Умником? Добряком или злыднем? Я так и не смогла этого понять.

Зачитавшись, я потеряла счет времени. Когда очнулась, обнаружила, что на улице стемнело, кафедра опустела и погрузилась в тишину.

Сверившись с часами, я поняла, что на сегодня рабочий день окончен. Конечно, мне хотелось бы поделиться с Киром новой информацией, но я сомневалась, что застану его в отделе. Поэтому, я сложила дневник, заключение и результаты дактилоскопической проверки отпечатков на фигурке и на дневнике в чемоданчик, и побрела в харчевню.

* * *

— Явилась, наконец, — встретил меня на пороге недовольный возглас хозяина харчевни.

— Добрый вечер, — выдавила я из себя улыбки.

— И добрее видали… Вот!

Передо мной выставили чемодан, несколько коробок и черный мусорный мешок, странно кряхтящий и подпрыгивающий.

— Ээээ… — не знала я, как реагировать на поступок хозяина.

— Я ведь тебя предупредил, что сегодня ты должна уйти.

— Да, но…

— Нет! Я и так долго терпел тебя! Поэтому забирай свои вещи и проваливай…

— Вы собрали все мои вещи? — глухо уточнила я.

— Все, что было твоим! Мне девчачьего не нужно! И воровством я не промышляю.

— Я и не…

— Кстати, что за мерзкие ханурики летали по твоей комнате? Я не разрешал тебе держать эту мерзость в моей харчевне. Скажи спасибо, что не потребовал моральной компенсации.

— Спасибо, — усмехнулась я.

Понимая, что самостоятельно все не утащу, я выпустила зомбиков. Они тут же кинулись на хозяина харчевни, желая укусить. Мужчина вскрикнул, словно барышня, и скорее закрыл дверь харчевни.