50 способов околдовать вампира (Айгелено) - страница 43

— На корм русалкам сразу бы пошла, — произнес Виктор. — Тебя бы утянуло в открытый океан.

— Почему вы меня спасли? — поинтересовалась помощница.

— Потому что дурак с принципами, — ответил вампир, направляясь к замку. — Ты идешь или нет?

Филлис двинулась следом за ним, продолжая изучать свои ноги. Виктор распинался об её безответственности, проклинал людскую тягу к приключениям и припоминал недобрым словом её желание выйти на утлой лодочке в открытый океан. Едва они зашли в замок, вампир зубами вцепился в бумаги. В переносном смысле, естественно. Он каждую строчку перепроверял два раза.

Девушка прижимала к груди книгу. Иногда она брала на работу пособие по улучшению жизни от Персепоны Стикс. Виктор очень плохо отозвался об издании, но Филлис воплощала в жизнь её советы. Следующий, например, гласил: «Будь разной и одинаково настоящей всегда». Девушка голову ломала, что конкретно обозначал совет.

Закатное солнце приятно ласкало кожу. Дождь прошел, оставив в воздухе морось. Двигаясь по побережью, Филлис спешила на встречу. Тот мужчина, что пригласил её в таверну, снова зашел к ученому и повторил приглашение. И, если в прошлый раз она не пришла из-за Виктора, то теперь собиралась посетить «Три осла».


Таверна славилась на деревню низкими ценами на еду, вино и хорошей обстановкой. Понятное дело, что посетителей туда несло потоком. Однако мужчина, представившийся Эдгаром, заранее заказал им столик у окна.

Если эльфы при создании имен пользовались только буквами и не имели фамилий. Буква переходила при вступлении в семью от носителя к тому, на ком он женился или за кого выходил замуж. Люди, наоборот, использовали имена и фамилии. Орки придерживались эльфийских традиций насчет имени, однако внесли кое-что свое — следом за именем шло имя отца, которое при общении обычно не называлось. Гоблины называли друг друга по признакам. Феи имели в дополнение к именам звания: Крестная фея первого разряда, Крестная фея второго разряда и так до пятого разряда. Тролли с именами не заморачивались, предпочитая их придумывать.


Филлис спешила домой, чтобы успеть переодеться до встречи. Влетев ураганом в дом, она застала Арамисту за шитьем, а дочь — за помощью бабушке. Поздоровавшись, она пронеслась в комнату, достала ярко-желтое платье, идеально подчеркивающее её внешность. Облачившись в наряд, она распустила косы и сделала фонтанаж.

— Куда-то спешишь? — поинтересовалась бабушка, когда она вышла из комнаты такая красивая.

— На встречу, — ответила девушка.

— С Виктором? — уточнила Арамиста.

— Нет, с Эдгаром, — произнесла Филлис. Она поцеловала дочь в щеку, чмокнула бабулю. — Если встреча пройдет хорошо, может, познакомлю вас.