От звука его голоса внутри у Таис все сжалось. Артур потоптался на месте, едва слышно проболтал извинения и пулей выскочил из зала. Тая перевела взгляд на свекра. Ему было шестьдесят, но, несмотря на возраст, он выглядел молодо. Худощавый, подтянутый, с густой седой шевелюрой и ясными голубыми глазами, он производил впечатление человека, которому трудно отказать: он найдет твое слабое место и все равно заставит тебя сказать «да».
Крылов подошел к Таис и, приподняв ее голову за подбородок, посмотрел на ее шею, на те места, где еще не зажили порезы, а потом оценивающе глянул на скулу, с которой не сошел синяк. Тая почувствовала себя лошадью на предпродажном осмотре.
— И что скажете о действиях своего сына? — спросила Таис, не зная, как унять дрожь.
— Не ювелирно, — холодно произнес Крылов. — Уверен, он способен на большее.
— Зачем вы пришли? — тихо спросила Таис. Она боялась потерять самообладание и расплакаться в присутствии этого человека. — Поиздеваться?
— Издеваться над слабыми никогда не доставляло мне удовольствия, — сказал Крылов и прошелся по залу. — Не люблю монологи.
— Правда? А у меня сложилось впечатление, что вы активно включились в игру против неверной невестки, — сказала Таис. — Разве Ник не просил вас прикрыть его?
— Разве ты в такой ситуации не побежала бы за помощью к своей семье?
— Нет, потому что я никогда бы не поступила так с другим человеком, как Ник поступил со мной, — тихо сказала Таис.
— И потому, что твоя семья — отстой, — с презрением бросил Крылов. — Я слышал твой разговор с братом. Что бы ни случилось, тебе никто не поможет.
Таис промолчала. Крылов сказал правду, и его слова причинили ей боль.
— Я выслушал версию событий от Ника, — сказал Крылов, обернувшись к девушке. — Теперь хочу услышать ее от тебя. Врать нежелательно.
Таис не особо надеялась на понимание со стороны Крылова, но рассказала все, как было, умолчав только о том, что у них с Антоном был секс.
— Какого черта Антон приехал к тебе студию, если между вами ничего нет? — хмуро спросил Крылов. Похоже, откровенность Таис его не устроила.
— Я потеряла в его клубе свои часы. Он привез мне их, — сказала Таис и вдруг поняла, что он ей их так и не отдал.
— Нашел чьи-то часы и сразу понял, что они твои? — усмехнулся Крылов и в его глазах вспыхнул огонек недоверия.
— Он видел их у меня на руке, — сказала Таис. — Запомнил, видимо.
— Ник сказал, что когда приехал ты была с Антоном, — сказал Крылов, — в очень близких отношениях.
— Здесь есть камеры видеонаблюдения, — вздохнув, сказала Таис. — Его слова легко проверить, просмотрев записи. Кстати, они сейчас в полиции. Я пыталась не дать Нику убить себя, когда приехал Антон. Ваш сын преступник, Роман Львович.