Роза Дашваара (Бакулина) - страница 14

— Хорошо, — сказал он. — Меня ты будешь называть Эле-энке.

Я кивнула.

— А… Халид?

Он тихо фыркнул.

— Халид — это не совсем имя, прозвище, когномен. Для равных и тех, кто стоит выше меня. Тебе не стоит называть так. Малькере — родовое имя, для официальных церемоний. Эле — персональное имя, публичное… хотя, по большому счету, и не совсем имя. «Господин Эле» — то, что тебе нужно.

«Ю, вот ты где»…

— А Сар? — вдруг не удержалась я, и тут же прикусила язык. Это все сны. Это… Там, во сне, это же не он? Не может быть…

Халид нахмурился.

— Не знаю, где ты слышала, — сказал он. — Саир — семейное имя, только для близкого круга.

Отвернулся.

Не для меня…

Сны?

И все же — правда? Это реально имеет значение?

И это задело его, я видела. Чувствительно так задело, хоть он и старался не показывать, но… выпрямилась и напряглась спина…

— Постарайся поспать, Ю, — сказал он. — Если что-то нужно — говори. У меня еще дела.

5. Купаться в одной купальне

— Ю, вставай. Нам пора.

Он коснулся моего плеча.

Я дернулась, открыла глаза.

Халид стоял передо мной, одетый в кафтан шафранового цвета, куда более свободного покроя, чем вчера, и мягкие широкие штаны на два тона темнее. Явно готовый к выходу.

— Скоро полдень, — сказал он. — Одевайся и будем завтракать.

Мне тоже приготовили шафрановое платье. Простое, свободное, но такое мягкое, тонкое, длинное, до середины икры. Открывающее плечи, но все остальное прикрывающее отлично. С широким поясом под грудью. Я даже засмотрелась на себя в зеркало — удивительная красота. Желтый мне идет.

— Нравится? — Халид улыбался, разглядывая меня.

Очень.

Вот правда обуви мне не полагалось, но это я уже готова пережить, всегда любила ходить босиком. Зато, наконец, нормальное платье! Как мало мне нужно для счастья.


Завтрак во внутреннем тенистом дворике. Низкий стол, такое же низкое кресло, слегка напоминающее шезлонг, подушки рядом.

— Правила хочу объяснить сразу, — сказал Халид. — Ты сидишь на полу рядом со мной. На подушках. Не берешь ничего сама, но можешь есть из моей тарелки, пить из моего бокала, и только после того, как я разрешу. Своего тебе не положено. Ты можешь есть только руками. Это понятно?

— Да.

Я кивнула испуганно. Кажется, с едой тут будут проблемы…

От этого немного не по себе.

Халид улыбнулся, видя мое смущение. Оглянулся, прошелся, взял у соседней стены еще одно кресло, принес, поставил напротив.

— Садись, — сказал он. — Дома, тем более наедине, это не обязательно. Но запомнить надо. Ешь все, что хочешь, я уже завтракал. Ты слишком долго спишь.

Кажется, его это слегка забавляло.