Роза Дашваара (Бакулина) - страница 51

Я лежала на краю кровати, повернувшись к нему спиной. Подальше от него.

Весь вечер держалась и думала уже мне плевать, но вот тут, в тишине, наедине, внезапно пробило почти до слез.

Какого ж хрена? Разве он что-то обещал мне? Разве признавался в любви? То есть… нет, тот раз, почти в бессознательном состоянии — не в счет. Нет. Я его игрушка, вещь, которую ему подсунули против его воли, чтобы следить за ним. Обуза, помеха его делам.

Я ему не жена и не любовница, чтобы ревновать.

Он мне ничего не должен.

— Ю? Ну, что ты?

— Все хорошо, — буркнула я.

— Ю, ты плачешь? Ты ревнуешь, да?

— Какого хрена тебя это волнует?

Я слышала, как он тяжело вздохнул за моей спиной.

Нам же нужно отыгрывать историю о том, как я ему безразлична. Днем у него вышло отлично. Теперь… Теперь, пожалуй, отлично выходит у меня.

— Ю…

— Да пошел ты!

Нормальный хозяин, пожалуй, давно бы убил меня за такие слова. Ударил. Хоть что-нибудь сказал… «Не поднимай глаза, не говори, ты должна радоваться всему, что твой хозяин захочет сделать с тобой».

Я слышала, как он повернулся и лег на спину.

— Давай спать, Ю. Нам завтра рано вставать, мы снова поедем в лагерь.

Сожаление и усталость в голосе.

Надо бы поспать, но я никак не могла уснуть.

Долго лежала, вертелась, пыталась считать овец, думать о чем-то таком, что успокаивало. Ничего меня не успокаивало сейчас. Не выходило. И бок отлежала, хотелось перевернуться… Сначала я упрямо не поворачивалась к Халиду, потом… Да какая разница? Кровать широкая. Что за детский сад?

Я слышала, что он тоже не спит. По его дыханию. И когда я повернулась, он быстро глянул на меня, а потом снова закрыл глаза. Ему-то что мешает? Он вообще последнее время почти не спит, вчера убегал по делам почти на всю ночь. И тут… Впрочем, у него, наверняка, хватает забот и поводов для бессонницы без меня.

Когда я в очередной раз повернулась на другой бок, Халид встал и ушел куда-то. В туалет?

Его долго не было. Потом вернулся с кружкой, подошел, поставил рядом со мной.

— Держи, — сказал он. — Молоко с медом и пара капель сонника. Выпей. А то ты вертишься, я тоже не могу уснуть.

Я мешаю ему спать.

— Если я мешаю, отправь меня спать на кушетку или на балкон вообще. Или куда подальше. На улицу.

Он фыркнул.

Я была зла на него, глупо и нерационально, но так хотелось зацепить и обидеть в ответ…

— Если не выспишься, завтра опять будешь падать с лошади.

— Оставь меня дома.

— Я бы рад, Ю, — с легким раздражением сказал он. — Но айнар велел, чтобы я везде брал тебя с собой. Пей. И спи лучше. А то мне опять придется таскать тебя.