Свадебный сезон 2 (полная версия) (Флат) - страница 55

— Может, все дело в их сходстве? — предположила я. На его вопросительный взгляд добавила: — У вас ведь с Дареном магия одинаковая.

Дарен хоть и скептически изогнул бровь, но комментировать смену манеры общения не стал. Довольно сухо поинтересовался:

— Справлюсь, естественно. Во дворце боевая магия блокирована, да и полно стражи. Тем более теперь меня врасплох не застанут. Ты в парк?

Чуть помолчав, он подытожил:

Вспышка была такой яркой, что пришлось зажмуриться. Ударной волной меня отшвырнуло в сторону, я упала на дорогу, пребольно ударившись локтем. Одновременно с грохотом по края дороги рухнули деревья.

Уж лучше я буду выглядеть восторженной дурочкой без чувства самосохранения, чем Дарен что-либо заподозрит. И, кстати, о подозрениях… У меня ведь с собой его запонки… Но, в конце концов, Дарен же не артефактор, чтобы распознать магию предмета только оттого, что тот поблизости.

— Лорд Дарен, простите, но мне не хочется говорить об этом, — пришлось идти в оборону. Все равно убедительно солгать сейчас не получится. — Все, что связано с браслетом, слишком личное, чтобы обсуждать с посторонними. Поверьте, я очень благодарна вам, что вы помогли мне в тот момент. Но все же закроем эту тему.

Словно в такт моим мыслям лорд Витан добавил:

— Без понятия, — Иттан пожал плечами и тут же поморщился. — Тут любой вариант возможен. Но этот некто явно отлично здесь ориентируется, я не смог его догнать. Зато смог кое-что другое. Я успел сохранить образец его магии.

— Стейнар, а ты случайно не знаешь, где здесь расположен парк Потерянных душ? — спросила я как бы между прочим.

И почти тут же я заметила спешащего к нам виновника торжества.

— На вашего брата? — ахнула я. Нет, лорд Витан, конечно, упоминал о нападениях, но с его слов получалось абстрактно и нестрашно. А тут вот реальный пострадавший… — Надеюсь, лорд Иттан в порядке?

— Знаю я эту магию, — злость накатила безудержной волной. — Это магия Милены.

— Само собой, — лорд Витан кивнул. — А пока поступим так. Вместе нас видеть не должны, но и одну тебя отпустить я не могу. До дворца идти минут двадцать через сумрак, а тут еще и этот тип может подвернуться и позариться на беззащитную девушку. Так что ты ступай первой и не оглядывайся. Я пойду следом, на достаточном расстоянии: и чтобы меня не заметили, и чтобы я, если что, успел прийти на помощь. Договорились?

О, ну вот, узнаю прежнего Дарена! Ненадолго хватило его терпения играть в галантность и вежливость.

Паника зашкаливала. Я прекрасно понимала, что нет смысла уже отнекиваться, что я — это не я, Дарен явно все понял, пусть и не знаю каким образом. Но в чем он меня обвиняет? Или просто настолько взбешен из-за моего побега и обмана? Причем тут нападение на его брата?