Арлина напряглась, но старика перебивать не осмелилась.
– Наконец-то, – всплеснула руками женщина и затараторила, – вы пришли в себя. Я уже места себе не находила, всё ждала, когда же. Милорд предупредил, что вам полегчает только к утру, но я не верила и просидела около вас всю ночь. Вдруг оклемаетесь и перепугаетесь незнакомых интерьеров.
– Это намёк?
«Эликсиржизни.
Зачитав весь текст вслух, Арлина выдохнула. Из набора слов понятно звучал только экстракт – земляные черви и шерсть волка не в счёт – хотя такого цвета кувшинок Арлина никак припомнить не могла. На родных озёрах распускались белые, розовые, голубые… даже фиолетовые можно было найти. Но алые?
– Условие второе, – колдун перевёл взгляд с листка бумаги на девушку. – Никогда не перечить Грибо.
· острый клык
– Так рано?
– Прошу…
У Арлины сжалось сердце.
– Вы что же совсем ничего не помните?
– Нет, милорд. Но я подумал… Осмелюсь заметить, ваша светлость, что это уже третий кувшин с полуночи.
– А как же любимый жених, который без тебя места себе не находит? Лошадь на обратный путь я тебе не дам, но на фляжку воды и ломоть хлеба можешь рассчитывать.
И, чтобы уж совсем не оплошать в первый же день подписания договора с колдуном, заграбастала мокрую тунику и кинула её к штанам, грязь на которых уже успела размокнуть и осесть на дно таза.
– А она его любит?
– Так выходи. Хороших мужиков в округе пруд пруди. Пакстон, например. Чем не муж? Опрятен, вежлив, относительно не стар, – издевался Тайернак. – Разве только что не принц.
– А ты рассчитывала на что-то ещё?
Дрожащими руками Арлина коснулась книги, и та зашелестела листочками, пахнущими чернилами и книжными червями, и открылась где-то ближе к середине. На самом верху ветхой хрустящей страницы на девушку смотрели витиевато выведенные слова.
– Я безмерно ценю вашу преданность, мадам Потаж. – Обе – Арлина и кухарка – вздрогнули, услышав за спиной сварливый голос лорда Тайернака. – Но мне стало крайне любопытно, когда же преданные слуги соизволят подать ужин?
– Я просил второй бокал?
– Книги – моя страсть, – облизнулся Грибо.
– В замке лорда Тайернака, душенька, в одной из комнат для гостей. Я выбрала для вас самую светлую. А то в остальных сплошной мрак и серость. Солнца в наших краях бывает мало, но в эту комнату оно заглядывает чаще, чем в соседние.
· щепотка молотой сон-травы
– Проклинаю тот день, когда научил тебя складывать буквы в слова, – усмехнулся Тайернак. – Начитался, теперь болтаешь без умолку и без повода.
– А он прогневается и превратит вас в жабу, – не удержалась Арлина.