Не принц, но сойдёшь (полная) (Каминская) - страница 86

– А долго ли его делать? – заволновалась Арлина, левой пяткой чувствуя подвох. 

– Вы прекрасно знаете, зачем я шла сюда, – к горлу Арлины подступил такой комок горечи, что каждое слово давалось с трудом. От обидной несправедливости на глаза выступили слёзы и покатились по бледным щекам. 

– И третье условие. Ты будешь беспрекословно выполнять всё, что я от тебя потребую. 

– Мне нужен лишь Мартан, – Арлина облизнула сухие губы, пропуская мимо ушей издевки колдуна. – Без эликсира мой брак не имеет смысла. Вы ведь помните, что говорила цыганка… Если, конечно, она не лгала. 

·     слизь земляных червей

– Я кормлю всех Тайернаков со своих пятнадцати лет! А мне уже за шестьдесят. Сколько пиршеств накрыла, сколько гостей повидала, сколько изысканных кушаний на стол подала! И ни один гость ни разу не ушёл недовольным. А тут… Моя стряпня даже леди Лавиндер к душе пришлась, а уж она известная на весь свет привереда. И что только милорд в ней нашёл? Ну да, красива, может, и умна, хотя я на заметила, но вечно ей то покрывало в спальне не того цвета, то вода слишком мутная. Вот только еда по нраву пришлась, а во всём остальном – сплошные фырканья. 

– Это кот в мешке! – негодующе воскликнула Арлина. – Откуда я могу знать, что вам взбредёт в голову? Отец никогда бы на такое не подписался! 

– Прошу помогите, – Арлина молитвенно заломила руки. – Вы знаете, как я хочу домой, как хочу выйти замуж. 

– Договора нет?

– Комнаты не тронь. А вместо растекания мыслью по столу лучше почитай пособие по архитектуре и покумекай, как расширить замок таким образом, что и все твои книги вместятся, и крыша не рухнет. Последний раз, сам знаешь, что произошло. Трещина пошла приличная.

– Молотого чеснока, – фыркнула кухарка. – Таких деликатесов не держим. Привоз специй был два дня назад, и сообщили, что на этой неделе молотый чеснок на рынок не поступал. Его поставляют нам из Атоля со складов какого-то де Врисса, а на рынке сказали, что на тех самых складах какие-то неполадки. 

Вам понадобятся:

– Вы были с хозяином в Ледяной башне, как вдруг ни с того ни с сего потеряли сознание и упали прямо на каменный пол, да ещё умудрились вниз по ступеням скатиться. Хорошо, не расшиблись намертво. А дальше вас сразу уложили, хозяин осмотрел рану и обработал нужным раствором. Сказал, что опасности нет, но выспаться вам надо хорошенько… и хорошенько поесть! – улыбаясь, закончила женщина и водрузила на постель поднос с разнообразной едой.

– К этому времени ты должна быть в саду. Лунный день продлится всего три часа – на счету будет каждое мгновенье. Встать придётся ещё раньше. Я велю Пакстону с вечера не закрывать ворота в сад – попадёшь туда без особых усилий, главное, в тумане не заблудись. Упустишь момент – будешь потом нужную росу месяц собирать. Так что смотри не проспи.