Ты и сам всё знаешь (издательская) (Сорокина) - страница 131

Снова видела будущее. Линии вероятностей устремлялись вперёд, причудливо сплетались между собой, путались и обрывались. Всё ещё пока слишком туманно, но уже вижу, что проще не станет. Я просчиталась. Не смогла показать ему другой мир. Заставила убить себя.

Он не ощущал опасности, знал, что сильнее нас, и мог позволить себе продолжить внезапно навязанную игру.

— Кстати, спасибо, что принёс инструмент. Этим же ножом всё и проверну, — оружие исчезло из рук инспектора и материализовалось у Йенса.

А что если Дэнли уже мёртв? Погиб из-за моего малодушия.

— Йенса Моро.

— Боже, как я скучал! Знал, что прочитаешь и найдёшь меня.

— Вылезай, — хрипло приказал подопечной, но та лишь вопросительно посмотрела на водителя.

Йенс наклонился к самому лицу Дэнли, но тот сделал невольный шаг назад, вызвав лишь издевательский смех у своего оппонента.

— Господин инспектор, с вами всё хорошо? — Сайджин коснулась его плеча, и мужчина быстро отдёрнулся.

Несмотря на то, что Дэнли нас спас, язык больше не поворачивался называть его Дарретом, ни в фантазиях, ни вслух. Он даже не тот скромный инспектор из кафе, смущённо оглядывающий незнакомку напротив. Я породила чудовище, которое без сожаления жестоко ослепило другого человека огромным ножом.

— Есть идеи, чем отравилась? — раздалось с другой стороны двери, когда меня снова скрутило над унитазом.

Забрав вещи из прачечной, Арой развернул простыню на свет в поисках следов крови. Была ли та ночь или нет? Изуродовал ли Йенс Моро обитателей приюта, или всё это лишь иллюзия и жестокая игра?

— Какая нахер Иттания, Эйри? — любимый внезапно превратился в безумца. — Ты поехала туда одна. ОДНА! Слышишь? Я остался здесь!

— Слишком быстро приехали? Успела вспомнить основное? — голос любимого ласково возвратил из дрёмы. Кто он? Как же его звали в самом начале, до того как стала бесконечно переделывать.

На шатающихся ногах подошла к раковине и щедро выдавила зубной пасты на щётку.

Мы теряем время. У наших преследователей тоже есть машина. Они далеко не дилетанты.

— В каком смысле? — не понравился взгляд, которым мазнул по мне любимый.

Сейчас понимала, Йенс Моро не чудовище, каким представляла парня в своих проекциях. У него мог быть иной путь, поступи я иначе. Только глупый страх стал причиной сегодняшнего кошмара. Именно моё малодушие уничтожит запутавшегося парня. Теперь уже видела его будущее, слишком чётко.

— Я всё испортил почти сразу после Линнеркута. Мы ударились во все тяжкие. Сам позволил одному из них трахнуть тебя. Смотрел до конца. Мне нравилось это. Моя послушная Сайджин. Так старалась угодить. Упивался твоим чувством вины за Йенса Моро, а я пользовался. Откуда мне было знать, что мы на крючке? Ты всегда говорила загадками, а я не слушал, не хотел.