Слепой Циклоп (Не буди лихо) (Стрельникова) - страница 149

— Да.

Чемесов вздохнул и пошел следом за парнем.

— По крайней мере, для своих девочек Эмма как мать родная. Стоит за них горой. И платит честно. Простите. Наверно это не самая подходящая тема для беседы с дамой…

Орлов лишь ухмыльнулся.

— Иван Димитриевич, пожалуйста, заберите дневник. Никто не должен узнать обо всем этом.

— Что хотел от вас Игорь Викентьевич?

— Полагаю, что да. В этом деле все ясно, поэтому тянуть нет смысла. Это будет серьезное испытание и для вас, Александра Павловна.

— Сама не знаю. Только когда он прикоснулся ко мне, я поняла, что не смогу вынести этого. Даже ради Миши. Он убийца, Иван Димитриевич! Я видела его ладони, линии и знаки на них. Это сама смерть! И я… Я испугалась и захотела, чтобы он заснул. Вот и все. Не помню как выскочила из того дома, куда шла… Очнулась только у мадам Латур. Это она сказала вам обо мне?

Едва мрачный, как туча, Иван появился на службе, к нему подскочил клерк.

— Значит, он знал…

Чемесов не стал спорить. Тем более что после того как напряжение, которое держало его на ногах все эти дни, ушло, сменившись сначала радостным возбуждением, а потом бесконечной усталостью, ему становилось все труднее держаться на ногах. Иван разделся и с наслаждением забрался в пышную постель, застеленную белым хрустким бельем. Боже, какое наслаждение! Ночь показалась ему одним коротким мигом — только закрыл глаза, и его уже вновь трясут за плечо. Это была опять-таки старая нянька Александры.

— Не за что. С кем я могу говорить об уходе за больной?

— Мсье Доркашов присылал запрос касательно… э… Игорь Орлов? Да?

— Мсье Тревю, вы уже ужинали сегодня? Здесь неподалеку есть прекрасный ресторан. Я приглашаю вас. Похоже, сегодня мне просто необходимо выпить…

Впервые за долгое время Иван уходил со службы столь рано. По дороге к дому Юрия Родионова он еще зашел в цветочный магазин и взял огромный букет цветов для роженицы. Потом подумал и купил еще один, составленный из великолепных темно-красных роз, а потом, оплатив его доставку, быстро набросал несколько слов на своей карточке и велел отослать все это некоей мадам Эмме Латур. Ему хотелось подарить цветы и Александре, но ничто в огромном цветочном магазине, похожем на сад Эдема, не казалось Чемесову достойным ее — лилии были слишком холодными, розы излишне помпезными, а царственные орхидеи вычурными.

— Дело в том, что я судебный следователь…

— Парле ву франсе? — тут же с надеждой кинулся к нему невысокий бойкий человечек.

— Александра!

— Занят? — Чемесов даже развел руками, задохнувшись от негодования. — Да я с него шкуру спущу!