Вивьен. Тень дракона (Хант) - страница 78

Потому что за спиной неприятного человека замаячил ещё один. Долговязый, тоже похож на рыбака, с какими-то крючьями на поясе. Он смотрел через плечо первого и тоже на Вивьен.

— О как, — сказал он грубым голосом. — Вот это удача!

— Кто вы такие? — нахмурилась Вивьен, внутренне приготовившись драться.

Происходящее ей совсем не нравилось. И, судя по напряжённому молчанию детей, не ей одной.

— Тише, цыпа, тише, — сказал второй и похлопал по плечу того, кто стоял спереди. Тот тут же отвратительно осклабился, что напомнило Вивьен оскал хищника, который собирается прыгнуть. — Мы не хотим ничего плохого.

— Мы рыбаки, наш баркас занесло течением, и мы оказались на этом прекрасном острове. Всего-то искали какую-то лавчонку, чтобы пополнить запасы топлива и припасы.

— Вы ошиблись, — сказала Вивьен. — Здесь вам точно не лавка.

— А что же? — явно издеваясь, спросил первый.

— Уж прости моего друга, — поспешил заговорить второй. Впрочем, в его голосе искренности тоже не чувствовалось. — Мы правда, не хотим зла. Тем более такой цыпочке, как ты. А это всё твои дети?

И он развязно подмигнул.

— Это мои ученики, — ледяным голосом проговорила Вивьен. — В поисках лавки вы зашли слишком далеко, — добавила она с нажимом, — в школу.

— О! — воскликнул первый. — Сельская школа! Обожаю сельские школы. Ты не смотри, учительница, я сам ходил в такую целый год, так что не думай, я грамотный.

— Я ни о чём не думаю, глядя на вас, — отрезала Вивьен. — И, если мы разобрались, будьте любезны покинуть помещение. Дайте нам возможность продолжить урок.

Внутри похолодело, когда эти двое и не подумали пошевелиться.

— Что-то ещё? — как можно более холодно проговорила Вивьен.

— Так это, как его, — первый поковырялся в зубах. — На этом острове тролль ногу сломит. — Ты бы показала, фрекен, что к чему.

— Путь до ближайшей лавки то бишь, — подтвердил второй.

Вивьен вздрогнула, когда со своего места поднялся Бьёрн, а за ним Кристер.

Кристер в свои десять был самым рослым из ребят. Выглядел, пожалуй, на все двенадцать. Бьёрн, сын морского охотника, тоже крепыш.

— Мы покажем, фрекен, — сказали они чуть ли не в голос.

— О, вот это дело. Боишься идти с нами сама — отправь пострелят, — посоветовал первый и снова попытался улыбнуться. И снова ухмылка больше напомнила оскал.

— Нет! — вырвалось у Вивьен слишком импульсивно. — Я сама покажу дорогу.

Ощущение опасности никуда не делось. Даже усилилось. Но Вивьен чувствовала себя самой настоящей мамой-лисой, или, скажем, зайчихой. Ей во что бы то ни стало надо увести опасных людей прочь от своего выводка!