Чуть выше неба (СИ) (версия без редакции) (Снежинская) - страница 52

Одно хорошо. В королевский секретариат допускался только приличный народ. Аэры, способные предъявить охране или серьёзные верительные грамоты от поручителей. Или заверенное королевским судом родовое древо. К счастью, такая бумага у Лан имелась. Она вообще прихватила с собой все документы, которые хоть как-то относились к правам владения Кайранов. Поэтому девушка и входила в приёмную, как к себе домой. Некоторые стражники ей даже кивать начали приветственно - узнавали.

Лан хотело было тихонько прикрыть дверь, но Натери девушку заметил.

Договорить он не успел. Но и развернуться полностью тоже. Меч - хороший, настоящий короткий клинок, который можно спрятать под любым плащом - вошёл не под лопатку, а между рёбрами, сбоку. И только когда Грех абсолютно молча начал заваливаться, Лан разглядела за ним тень. Убийца уступал в росте аэру, да и в ширине плеч тоже, потому-то его и не видно было.

- Хорошо, - выдохнула Лан, выпрямляясь. - Натери принял решение о том, кто станет главой клана. Он хочет посадить на это место вашего двоюродного племянника. Я понятия не имею, что он за элв. Вам виднее. Как, наверное, и наше совместное будущее. Судя по тому, как вы побледнели, радостным его не назовёшь.

- Рада приветствовать вас в доме аэра Натери, - проворковала старушка. - В прошлый раз, когда вы с визитами наезжали, у нас времени не было познакомиться. Я Ильвика, местная домоправительница. Господин велел служанку послать, да я сама решила поухаживать. Что эти вертихвостки знают о том, как благородной аэре прислуживать? Пойдёмте, провожу в ванную. Наверняка вам не терпится смыть всю эту грязищу.

- Какие же у тебя долги... - потрясённо протянула элва, пытаясь сжиться со свежими подробностями её новой реальности.

Сердце немедленно вернулось на предназначенное ему природой место. Только заколотилось так, что во рту кисло стало.

Глава десятая

- А это моя гостья, аэра Кайран с Северных Островов, - ласково промурлыкал Даймонд.

- Натери, ты в конец обнаглел. У тебя совесть есть, такое при аэре рассказывать? - прошипел Ралтон совсем недружелюбно.

Оказывается, дожидался её Натери не в одиночестве. Компанию ему составили ещё два элва, упакованные в расшитые шелка, бархат и драгоценности. Павлины павлинами - другого слова не подобрать.

Глава пятая

- Мои двоюродные кузены: король Фелер и принц Исер, возможный жених нашей королевы. И прошу, переставляй свои прелестные длинные ножки пошустрее. Нет ничего нелепее, чем гости, дожидающиеся явления хозяев.

Что-то со скрежетом проехалось по полу. Видимо, элв к двери один из сундуков подтащил. Потом второй - судя по лязганью, поставленный сверху. Грех обошёл девушку, встав перед ней и, мягко, но сильно надавив пальцами на подбородок, заставил поднять голову, смотреть на себя.