Дар королеве (издательская) (Квей) - страница 2

На этом примечание заканчивается. Тут вы не найдете магию, а всех драконов задушили в зоопарках. Книга расскажет историю маленькой девочки, которая взрослеет, познает себя, познает мир и пытается принять правила жестокой игры.

Приятного чтения.

Часть первая: Детство

***

Сложилось так, что дворяне, присягнувшие на верность короне, должны предложить свой дар. Граф Роберт Холл тоже получил эту привилегию. Когда старый король Оскар Остин VI умрет, а новый правитель объявит свое право на трон, несколько дворян должны прийти на зов.


Дар — дочь, которую придется отдать законному монарху.

Беззаботная жизнь

***

— Дядюшка Кларк, вы видели дракона? — спросила Алекса, взбудораженная своими фантазиями.

— Это было далеко на севере. Там бескрайняя вода ударяется об острые скалы. Корабли находят свой покой на илистом дне, бескрайние зеленые поля нашли что-то общее с морями золотых песков. В том месте: вершины заснеженных гор прячутся за облаками, реки сами выбирают свой путь, а прекрасные города не имеют ни начала, ни конца. Я позволил себе увидеть все это, чтобы рассказать тебе, моя маленькая госпожа.

— Мечтаю увидеть эти места своими глазами… — растеклась в улыбке Алекса, воображая удивительные земли.

— Я бы охотно показал тебе все это, но боюсь…

— Вот вы где! — сердито проговорила тетушка Хлоя, зашедшая в главный зал. — Позвольте задать вам вопрос, дорогой муж. Почему вы попросили меня приготовить вам ванну, а сами не соизволили подняться?

— Мы тут беседуем, — ответил с кресла дядюшка Кларк. — Неужели вы приревновали, любимая жена?

— Вот еще… — Тетушка Хлоя отмахнула черные волосы, исключая свое присутствие в темном зале. — Вам давно спать пора, племянница, — заявила она, откуда-то из коридора, в котором уже зажгли свечи.

— Кажется, нам пора отдыхать, — улыбнулся дядюшка Кларк.

Алекса поднялась с пола, отряхнула коленки и, задрав носик, заявила:

— Простите, дядюшка, но я хочу дождаться приезда любимого отца, — она склонила голову, подобно настоящей леди и вышла из зала, оставляя дядюшку наедине с огнем в камине.

Кларк Холл прибыл сегодня утром. Но вместо того, чтобы провести это время с любимой женой, ему пришлось рассказать о своих приключениях на фронте. Как поведать ребенку о войне? Пришлось на ходу придумывать описания удивительных мест, чтобы одиннадцатилетняя племянница не узнала, насколько ужасна жизнь во внешнем мире. А когда Алекса спросила о шраме на шее, он сообразил нелепую отговорку о слишком остром лезвии бритвы. Теперь, когда светловолосая племянница убежала на улицу, встречать своего отца, Кларк смог раскурить трубку перед сном и немного расслабиться.