Воронье сердце. Отбор по принуждению (Бородина) - страница 41

Цирюльный зал отвратительно пах химикатами и был длинным и мрачноватым, в помпезно-серых тонах. Стены его украшали огромные ростовые зеркала и бронзовая лепнина в форме листьев и цветов, а с потолка спускались маглюмовые люстры. Цирюльницы приняли меня добросердечно и даже с радостью: видно, не слишком-то их во дворце нагружали работой. Лишь четверо или пятеро девушек сидели в креслах, позволяя творить со своими волосами всякие непотребства.

За какие-то полчаса цирюльницы уложили мои непослушные локоны так, что я волей-неволей залюбовалась собой в зеркале. Собрали волосы у висков и сзади, оставив кончики свободными и заставив их струиться по плечам. Потом мне долго выпускали в лицо облака сыпучей пудры и румян и щекотали кожу кистями: да так яро, что я едва не расчихалась. Но как только последнее облако рассеялось, а последняя кисть убрала зубья, в зеркале напротив возникла настоящая красавица. Кем уж она была — не знаю, но копировала мои движения и мимику в точности.

— Нравится? — цирюльница неловко поддержала меня за плечи, когда я собралась падать от восхищения.

— Это кто угодно, — высказалась я, бесцеремонно тыча пальцем в зеркало. — Только не я.

— Все так говорят. Вы просто не привыкли, ибреса. Перед публикой и Его Величеством вы должны выглядеть достойно. Говорят, что аудиенция — самый важный этап на отборе.

— Аудиенция? — не сразу сообразила я.

— Это уже не секрет, — отозвалась цирюльница. — Вам все равно об этом скажут за обедом. А потом, сразу, и…

Она громко хлопнула в ладоши, развеяв по залу облака пудры. И мне не нужно было объяснять, что к чему. Королевская семья надолго запомнит мою аудиенцию. А, может, даже обнаружит достаточно мудрости, чтобы отправить после этого позора домой.

За обедом претендентки смотрели на меня то ли как на клоуна, то ли как на богиню. Даже Бруна, что казалась такой доброй и участливой, не спешила высказывать свое мнение. Лусьена, правда, позволила себе отпустить в мой адрес пару вежливых колкостей, но тут же была отправлена в известном направлении. Наверное, ее задевало то, что она не сообразила прийти в цирюльный зал пораньше. Успокаивало лишь, что Оливию, Эландрис и еще пару участниц уже успели привести в порядок, и я в компании уставших и растрепанных девушек не выглядела кляксой на белой простыне.

А еще над столом на этот раз не было визиоллы. Видно, организаторы строго оговаривали, какие моменты стоит снимать, а какие — оставить за кадром.

— А сейчас вас ждет третье испытание, — объявила Андара, когда последние грязные тарелки унесли. — Одно из самых важных. Аудиенция с королевской семьей и ближайшими придворными. Девушки, что уже посетили цирюльный зал, пойдут первыми; остальные подтянутся в процессе, чтобы не создавать очередь.