Интриги королевского отбора (Ветреная) - страница 36

— Она не капризная, — обиженно возразил Колин, — и пока еще не моя. Я буду ждать тебя здесь, чтобы сразу же отвезти ее домой.

— К себе? — пошутил Вайт.

Но Колин не подхватил его шутку, он встревоженно смотрел на друга.

— Мы найдем ее, Колин, — пообещал друг и решительно вышел из дома.

Колин наблюдал в окно, как Вайт громко свистнул, и к нему подошли более десяти мужчин. Минуты две он говорил, пока остальные его внимательно слушали, потом они почти одновременно обернулись и уже стаей двинулись в лес.

Когда поздно ночью Вайт вошел в комнату, неся на руках Лизию, Колин в ужасе бросился ему навстречу с криком:

— Лизия! Что с ней? Она жива?

— Она спит, не кричи, — тихо сказал Вайт, прижимая к себе девушку и не сводя с нее глаз. Колин не придал этому значения, он сам не отрываясь, смотрел на Лизию. Голова ее была прижата к голой груди Вайта, лицо расслаблено, рот чуть приоткрыт. Только сейчас Колин обратил внимание, что на друге надеты только брюки.

— Куда ее нужно отнести? — спросил Вайт.

— Во дворе стоит экипаж, я отвезу ее, — ответил Колин.

— Я могу это сделать сам, — недовольно произнес Вайт.

Колин оторвал, наконец, глаза от Лизии и удивленно посмотрел на друга. Тот по-прежнему смотрел на спящую девушку.

— Спасибо, что нашел ее, Вайт, но мы по этому поводу ранее договаривались, — твердо сказал Колин.

Оборотень исподлобья взглянул на него, при этом брови его были нахмурены, а губы плотно сжаты. Они померялись взглядами, затем Вайт, нехотя, но бережно передал свою ношу другу.

— Что ты ей скажешь про меня, если она проснется? — вдруг спросил он Колина.

— Что это ты спас ее, — ответил тот.

Колин двинулся к выходу, когда в комнату вошел молодой оборотень. Он что-то передал Вайту, а когда уходил, взглянул на Лизию и широко улыбнулся.

— Постой, — окликнул Вайт Колина, — вот возьми и обязательно отдай ей, кажется, она очень дорожит этой игрушкой.

Колин с удивлением смотрел на зеленую фигурку орка, потертую в некоторых местах. Он уже подходил к экипажу, когда Вайт подошел к нему, Колин насторожился.

— Ее приказал похитить виконт Горбут, — тихо произнес Вайт, — мы видели его там, он, видимо, приезжал за Лизией, и заодно расплатиться с разбойниками. Ругался, что похищение сорвалось, хотя часть денег ему все же пришлось отдать наемникам. Виконт настаивал, чтобы задание было выполнено до конца, но, когда он уехал, бандиты решили, как они выразились, «не возиться с магичкой» и покинуть эти края.

— Спасибо, Вайт, я все понял, — коротко поблагодарил друга Колин.

Когда он подъехал к замку, то был удивлен, насколько быстро его пустили, как будто ждали. Колина встретила хозяйка, он сказал, что сам хочет отнести Лизию в спальню, Лаура не стала возражать и проводила его. Он осторожно опустил Лизию на постель, та так и не проснулась. Лаура и Колин решили, что будет лучше, если не тревожить ее, пока сама не проснется. Колин еще раз взглянул на безмятежно спящую девушку и тихо вышел из ее спальни.