Судя по всему, я вообще не “секла”. Мое молчание Рейнар принял за положительный ответ, поэтому, удовлетворившись, продолжил:
— С тебя статья на третью страницу, так что…
Я же не соглашалась ещё!
— Слушай, — перебила я делового, — А тебе учиться не надо? Школа там, гимназия?
— Какая школа и гимназия? — на меня посмотрели как на дурочку, а потом терпеливо объяснили: — Я уже закончил академию уже год как.
У них школы вместо академии? Не совсем поняла, поэтому переспросила:
— То есть как?
— Вот просто, — мальчишка вздохнул, мол, все тебе надо объяснять. — С мозгами вышел, так что закончил все учебные заведения в девять. А у тебя как с вышеназванным органом?
— Никак, мозги на холодец храню, — мрачно выдала я, переваривая поступившую информацию.
То есть мой новый знакомый — вундеркинд, который в восемь закончил ВУЗ? В голове это никак не укладывалось. И, если честно, было жалко Рея, так быстро повзрослеть.
Впрочем, в моей ситуации это только плюс. Я же могу рассчитывать на взаимопомощь?
— Не люблю холодец, так что можешь использовать башку по назначению, — разрешили мне.
Я едва сдержалась, чтобы не начать кусаться.
— Так, все, — сдался Эйскар, — давай обсудим наше сотрудничество?
И ко мне прилетела идея! Очень идейная идея! Поэтому еле удержалась, чтобы не проболтаться и держать на лице спокойное выражение.
— Давай, — согласилась, в самых ярких красках представляя заголовки не скандальных хроник, а “Хлебные крошки, пролившаяся вода, сахар и мука. Мы появляемся среди прекрасного” или же “Сплетни, слухи и прочие тараканьи прелести, или Новая грань жизни”.
— Что-то мне не нравится твоё выражение лица, — задумчиво протянул мой оппонент.
Я улыбнулась, мол, счастлива до ужаса от прерогативы строчить ему статьи. Дальше наш разговор пришлось свернуть, пришла Лави с тремя девушками, носящими за ней подносы. Моя помощница вошла первой, после дала знак сопровождающим, и служанки, совершенно неслышно ступая по мягкому ворсу ковра, подошли к столу, аккуратно переложили на стеклянную поверхность небольшой изящный чайничек, две фарфоровые чашки, кружку странного вида, наполненную мутной жидкостью, две маленькие пустые тарелочки и четыре широкие тарелки, закрытые крышкой, которые сразу же убрали и переставили на освободившиеся подносы, и сноровисто сервировали. В двух тарелках, которые девушки расположили рядом со мной и Рейнаром, красивых, из тонкого фарфора, был рыбный суп-пюре, в трех других — яблочный пирог, политый шоколадным соусом, какой-то еще суп, с курицей, судя по расположению, для Лави и свежеиспеченный хлеб, любезно разрезанный на кусочки.