Коридоры истории. Книга 2 (Соколова) - страница 65

— Боги с тобой, Лизка, я, конечно, помню, что ты — параноик, но чтоб настолько, — проворчал собеседник. — Здесь отличная библиотека, а в ней — довольно редкие книги… Лизка, ты меня слышишь?

Слышала. Но при этом не отводила взгляда от цацки на пальце Ричарда. Золото. Печатка. Надо деду показать.

— Ричард, — я облизнулась, как кошка, увидевшая бесхозную рыбу, — скажи, только честно: тебе твои пальцы дороги?

— Лизка, ты совсем кукушкой поехал? — осторожно спросил «пират», явно жалея, что оторвался от коллектива. — Зачем тебе мои пальцы?

— Перстень, Ричард, мне нужен этот чертов перстень. А так как это практически вопрос жизни и смерти…

Перстень «пират» отдал сам, предварительно переговорив с Феней и удостоверившись, что это именно та вещица, за которой нас прислали.

— Дурная ты девка, Лизка, — сообщил он после разговора, — бедный твой будущий муж.

Ответом наглеца я не удостоила, только хмыкнула. Стивен себя явно бедным не считал.

На следующее утро я проснулась в собственной постели, от души потянулась, довольно улыбнулась. Целый месяц отпуска. Время, которое я смогу потратить на себя любимую — дед, оставшийся на этот период в городе, пообещал самолично за этим проследить. Сегодня вечером я ждала Сару, а завтра у нас со Стивеном было запланировано долгожданное свидание. Жизнь явно решила побаловать меня.

Бездельничала я весь день: валялась в постели, сходила полюбоваться на сделанный роботиками ремонт, «привязала» клятвой Витика к новой квартире, посмотрела пару старых фильмов. Ну и, конечно, дважды плотно поела.

— Как они оба там оказались? — задала вопрос Сара, едва переступив порог моей «однушки»: в новой квартире я пока праздновать не решалась. — Вся «Аська» на ушах стоит: архивариус, никогда не покидавший своего места работы, вдруг оказывается на оперативном задании, да не один, а с дедом одного из ценных сотрудников!

— Скажешь тоже, ценный сотрудник, — польщенно хмыкнула я, разливая по пузатым бокалам вино, — ценных сотрудников так не мордуют и в постоянные командировки не отправляют. Как оказался… Стивен, пока в архиве работал, раскопал всех своих потомков, в том числе и в Париже в семнадцатом веке, ну а когда попал туда, потащил к ним и Феню. Мол, здравствуйте, люди добрые, я ваш дальний родственник, всех общих предков наизусть знаю, приютите, оденьте. Ну кто ж сможет отказать такому гостю? В общем, там они вдвоем всю командировку и прожили.

— Знания — сила, — улыбнулась Сара, делая глоток из бокала. — Лизка, это контрабанда!

— Все претензии к деду и Стефану. Это они меня таким вином снабдили, — я прожевала дирси и довольно потянулась, — Сара, он меня замуж позвал, представляешь?