Одна ошибка (Кариди) - страница 110

— Я люблю тебя.

глава 47

Шок. Это, конечно же, был шок для нее.

На языке вертелось множество слов, а этот невозможный тип смотрел на нее и ждал, тяжело дыша. И у нее осела и как-то сама собой испарилась злость. Изабелла уставилась на помятые цветы в его большой и крепкой руке. Подумать только, этот чурбан сам догадался их нарвать?

Она взяла у него букетик, качнула головой в сторону и начала:

— Но ты же не думаешь, Норберт Аргантарский…

Он вскинул руку, как будто хотел коснуться пальцами ее губ, но не решился и замер на полпути.

— Подожди, — проговорил сбиваясь. — Не отвечай мне ничего сейчас. Просто дай показать…

В глазах что-то такое, неизреченное, жаркое, затягивающее в пучину, как будто он смотрел ей прямо в душу. Девушка нахмурилась, не понимая, что именно этот мужчина имел в виду, но все-таки кивнула.

— Ладно.

И в то же мгновение оказалась у него на руках.

Неожиданно, но так удобно и приятно было оказаться в его объятиях, как будто наконец домой попала. Она уместилась у его груди вся, вместе с букетиком и сковородкой, которую зачем-то продолжала крепко сжимать.

— Ты не пожалеешь, — шепнул он ей на ухо.

И быстро понес куда-то. А она…

Наверное, он просто застал ее врасплох, или это какая-то магия.

Нет, Изабелла понимала, что ее, владетельную княжну Савостии, вот так несут на руках прямо на глазах у всего замка. И эти ее верные подданные, эти интриганы, которые, вроде бы должны были защищать ее интересы, они все дружно радуются и кричат:

— Оле! Оле!

Ему, между прочим, кричат, наглому захватчику. Изабелла дала себе слово раздать им всем «пряников». Но это все потом.

Сейчас она почему-то даже разозлиться толком не могла.

***

— МОЕЕЕЕ! МОЯЯЯЯ! — восторженно ревела драконья сущность.

А мужчина бережно прижимал к груди свое притихшее сокровище и быстро нес ее прочь из замка. Из крепости, которую она защищала до последнего. Его драконочка. Надо же, лупила его сковородкой… У него от необъяснимого удовольствия и нежности губы в улыбке расползались, стоило вспомнить, с какой страстью она его охаживала, как сверкали ее синие глаза. Значит, не холодна она к нему, не равнодушна!

Не терпелось забрать ее к себе, унести в свой дом, и там он сможет доказать ей, что… Какой же он все-таки идиот, столько времени боялся этого как огня, а вот оно пришло, и сейчас он… Губы снова расползлись в улыбке, а брови озабоченно сошлись на переносице. Надо было торопиться, пока она снова не начала с ним воевать.

— Сир, кх-кхммм, — раздалось сбоку покашливание.

Не сбавляя шага Норберт скосился в сторону, рядом шел ее чернявый маг. А за ним, едва поспевая, управляющий и та дама, похожая на леди Близарду Фуко. Еще какие-то люди.