Одна ошибка (Кариди) - страница 111

— Говори. Что? — рыкнул нетерпеливо.

— Ваше величество, портал.

Норберт застыл на мгновение, а маг кашлянул в кулак и сказал просто:

— Портал быстрее коня.

Не говоря ни слова, Норберт развернулся и рванул в ту сторону, куда показывал маг.

***

В телепортационном зале пришлось подождать. Совсем немного, буквально секунды, пока маг быстро летая пальцами по пластине артефакта, настраивал портал и выставлял координаты. Но еле выстоял, каждая секунда — словно капля раскаленного свинца.

— Готово, — наконец проговорил маг, отступая.

Изабелла вдруг завозилась. Нет! Инстинктивно вжал ее в себя, он не даст ей передумать. Только не сейчас.

— Мои люди…

— Пойдут с нами, — проговорил Норберт, склоняя к ней лицо, и шагнул в портал.

А дальше Норберт был уже был у себя.

***

Да, она ему это позволила, наверное, просто опомниться не успела.

И нет, она не сдала крепость.

Но, раз уж у них начались переговоры на уровне глав сопредельных государств, она просто обязана была увидеть то, что ей собирались показать.

***

Говорят, дома и стены помогают. Неизвестно, так ли это, но стоило только оказаться в родном Аргантаре, Норберт сразу вдохнул полной грудью. И даже как будто энергии прибавилось.

Зато его стража, увидев своего короля, появившегося в самом расхристанном виде из портала с княжной Савостии на руках, да еще и людей, высыпавших за ним следом, сначала, конечно, слегка присела от изумления, однако же, опомнилась быстро и попыталась встать на защиту своего короля.

— Прочь! — рявкнул Норберт и быстро пошел по коридорам своего замка.

Со всем остальным он собирался разобраться потом.

Сначала главное.

Откуда-то из бокового коридора вынырнул начальник его секретной службы капитан Гуро. На ходу галантно раскланялся.

— Миледи, ваше величество.

А потом сразу же пошел быстрый доклад, коротко и только самое важное. Короля не было около недели, а когда уезжал, дом был полон гостей. Надо же было узнать, что изменилось в его отсутствие, вдруг они уже разобрали замок по камешку?

Ничего не изменилось. Дом по-прежнему был полон гостей. Кроме герцога Линдосского и наследника Сараготских, никто так и не уехал. И сейчас все эта венценосная компания по обыкновению приятно проводила время в большой королевской гостиной. Норберт мрачно усмехнулся, все они остались ждать его возвращения, собирать сплетни и опустошать его погреба?

Будет им повод для сплетен!

Король направился прямо туда.

глава 48

Сначала Изабелла, захваченная врасплох силой чувств этого мужчины и его внезапными откровениями, просто не смогла сопротивляться порыву. Потому что он подхватил ее как стихийное бедствие, неотвратимый и беспощадный. Как ураган. Как… дракон!