— Даже если это так, то мне нужно еще учиться это время, — ответила, пожав плечами. — Как же я смогу понять хоть что-то, не зная базовых вещей?
— Похвальное рвение, — хмуро отозвался ректор. Что именно его не устраивает? — На шестом этаже есть свободные аудитории для индивидуальных занятий. Можете воспользоваться ими для самостоятельного обучения.
— Спасибо, магистр.
Сделав книксен, я забрала свои учебники, прижала к себе и побежала в сторону лифтов. Почему куда бы я не пошла, везде мне попадается Дарреги? Нас словно притягивает друг к другу!
Сайрон Виарог
— Сайрон, — позвала графиня, войдя в кабинет. Мужчина сидел в кресле и смотрел в окно, держа в руках низкий стакан с горячительным напитком. Женщина подошла ближе и положила руки на плечи графа Виарога. — О чем думаешь?
— Как там Олиента, — ответил он, отпив из стакана. — Простит ли меня? Я ведь стараюсь для неё.
— Сайрон, я тебя не понимаю. Почему ты просто не выдал её замуж за Дарреги? Он бы не стал противиться долговой расписке и поступил по чести. В любом случае, ты бы мог обратиться к королю, если Дарреги отказался бы выполнять условия.
— Думаешь, он тот, кто легко подчинится? — спросил граф и развернулся к жене. Он притянул её к себе и уткнулся лицом в живот. Женщина запустила тонкие пальцы в седые пряди. — Когда-то Дарреги-старший признался мне, что не может иметь детей. Сказал после початой бутылки виски и пожалел об этом. Но я хорошо запомнил его слова.
— Тогда чей Артиан?..
— Не будем об этом. У меня есть догадка, но я боюсь её оглашать, — откликнулся граф и вскинул голову вверх. — Ты ведь знаешь, последние годы я только и живу тем, что пытаюсь спасти Олиенту. Дарреги силен, невероятно силен. Он может защитить Олиенту. Я буду счастлив, если такой достойный мужчина полюбит нашу дочь, однако я обещал Олиенте, что она сама выберет супруга.
— Ты ведь понимаешь, если она выберет не того, это может печально закончиться… для всех, — сглотнув, прошептала графиня. — Мы так надеялись, что Олиента выйдет замуж за Альверта! Что могло пойти не так? Он ведь тоже сильный маг, у них все было бы чудесно!
— Не напоминай мне о мальчишке Сарготерри. Я сам надеялся на этот брак. Он бы обрел намного больше, чем ожидал, но теперь не уверен, что это был бы хороший выбор. Если он так легко отказался от Олиенты под давлением родителей, значит, наша дочь была бы несчастна. И лучше ли это той судьбы, от которой мы хотим её уберечь?
— Мне страшно, Сайрон.
— За весь мир или за нашу дочь?
— Мне плевать на весь мир, — женщина обхватила себя руками, — я переживаю за Оли.