Требник гражданским шрифтом (Автор) - страница 56

Сла́ва: Вше́дше святи́и мои́ а́нгели, предста́ните суди́щу Христо́ву, коле́не свои́ мы́сленнии прекло́ньше, плаче́вне возопи́йте ему́: поми́луй тво́рче все́х, де́ло ру́к твои́х бла́же, и не отри́ни его́.

И ны́не: Покло́ньшеся Влады́чице, и пречи́стей ма́тери Бо́га моего́ помоли́теся, я́ко да прекло́нит коле́на с ва́ми, и прекло́нит его́ на ми́лость: ма́ти бо су́щи и пита́тельница услы́шана бу́дет.

Пе́снь 6.

Ирмо́с: Жите́йское мо́ре, воздвиза́емое зря́ напа́стей бу́рею, к ти́хому приста́нищу твоему́ прите́к вопию́ ти: возведи́ от тли́ живо́т мо́й многоми́лостиве.

Устне́ мои́ молча́т, и язы́к не глаго́лет, но се́рдце веща́ет: о́гнь бо сокруше́ния сие́ снеда́я вну́трь возгара́ется, и гла́сы неизглаго́ланными тебе́ Де́во призыва́ет.

При́зри на мя́ свы́ше ма́ти Бо́жия, и ми́лостивно вонми́ ны́не на мое́ посеще́ние сни́ти, я́ко да ви́дев тя́, от телесе́ изы́ду ра́дуяся.

Растерза́еми соу́зы, раздира́еми зако́ни есте́ственнаго сгуще́ния, и составле́ния всего́ теле́снаго, ну́жду нестерпи́мую и тесноту́ сотворя́ют ми́.

Сла́ва: Святы́х а́нгел свяще́нным и честны́м рука́м преложи́ мя Влады́чице, я́ко да те́х кри́лы покры́вся, не ви́жу безче́стнаго и смра́днаго и мра́чнаго бесо́в о́браза.

И ны́не: Черто́же Бо́жий всече́стне, небе́сному разу́мному черто́гу сподо́би мя́, мою́ уга́сшую и несия́ющую свещу́ вже́гши, святы́м еле́ем ми́лости твоея́.

Конда́к, гла́с 6.

Душе́ моя́, душе́ моя́, воста́ни, что́ спи́ши, коне́ц приближа́ется, и ну́жда ти́ мо́лвити: воспряни́ у́бо, да пощади́т тя́ Христо́с Бо́г, и́же везде́ сы́й, и вся́ исполня́яй.

И́кос: Христо́во врачество́ ви́дя отве́рсто, и от сего́ Ада́му источа́юще здра́вие, пострада́в уязви́ся диа́вол, я́ко беды́ прие́мля рыда́ше, и свои́м друго́м возопи́: что́ сотворю́ Сы́ну Мари́ину? убива́ет мя́ вифлее́млянин, и́же везде́ сы́й, и вся́ исполня́яй.

Пе́снь 7.

Ирмо́с: Росода́тельну у́бо пе́щь соде́ла а́нгел, преподо́бным отроко́м, халде́и же опаля́ющее веле́ние Бо́жие, мучи́теля увеща́ вопи́ти: благослове́н еси́ Бо́же оте́ц на́ших.

Но́щь сме́ртная мя́ пости́же негото́ва, мра́чна же и безлу́нна, препуща́ющи непригото́влена к до́лгому о́ному пути́ стра́шному: да спутеше́ствует ми́ твоя́ ми́лость, Влады́чице.

Се́ вси́ дни́е мои́ исчезо́ша вои́стинну в суете́, я́коже пи́шется, и ле́та моя́ со тща́нием, се́ти же сме́ртныя вои́стинну и го́рькия предвари́ша мою́ ду́шу, я́же мя́ обдержа́т.

Мно́жество грехо́в мои́х да не возмо́жет победи́ти твоего́ мно́гаго благоутро́бия, Влады́чице: но да обы́дет мя́ твоя́ ми́лость, и вся́ да покры́ет беззако́ния моя́.