Sex only (Хаан) - страница 27

И я старательно не думаю, что команда обсуждает, собравшись внизу. Особенно, когда меня разворачивают, укладывают животом на свободное место между блюдами на столе и дерут так, что на белоснежную скатерть выплескивается ярко-оранжевый соус, а из ведерка с шампанским рассыпаются кубики.

Соус, конечно, немного жаль. Он был манговый, и так изумительно подходил к креветкам, что за остатки мы с Альбертом только что не дрались. Я победила, потому что вовремя сделала красивые глазки и поинтересовалась, неужели он вот так же пожалел бы мне спасательную шлюпку на тонущем «Титанике»? Пока он переживал мою феерическую наглость, соус я доела.

Тем временем яхта причаливает к берегу маленького необитаемого острова. Я надеваю сандалии и платье, и мы идем гулять. Наблюдая, впрочем, как Альберт ссыпает в карман белых штанов очередную порцию презервативов, я понимаю, что гулять будем недалеко и недолго.

На пляже песок такой белый, что режет глаза. Пальмы склоняются над водой: зеленые, яркие, безупречные, настолько ненастоящие на вид, будто весь остров — просто съемочная площадка для рекламы. Даже качели, привязанные к дереву над водой — толстые канаты и деревянная перекладина — кажутся нарисованными. На одних пальмах висят кокосы, на других — еще зеленые банановые грозди. Головой я понимаю, что технически это не более сказочно, чем яблони и вишни в средней полосе, но все равно какое-то волшебство в этом есть. Взять и сорвать кокос с пальмы! Альберт ловит мой восхищенный взгляд, подходит к пальме… Он что, полезет туда?!

Но он всего лишь легонько бьет по стволу и ловко ловит падающий кокос прямо в ладони. А открывать его чем? Он манит меня за собой вглубь острова, где под защитой сочной зелени, в которой с места на место перелетают разноцветные попугаи, натянуты между деревьями гамаки. Это, конечно, условно «необитаемый» остров и чуть дальше видны жаровни, на которых можно приготовить еду. А рядом в грубый деревянный стол воткнуто мачете, которым Альберт ловко двумя-тремя движениями прорубает отверстие в кокосе и отдает его мне. Жаль, но трубочек тут для нас не припасли — приходится пить так. Я, разумеется, обливаюсь кокосовым молоком, потому что я, ну — это же я.

— Платье тебе вообще не нужно, — комментирует Альберт. Он развалился в гамаке, закинул руки за голову, и распахнувшаяся рубашка манит загорелой кожей под ней. Я вздыхаю, скидываю мокрое платье и залезаю к нему. После еды и бурного утра совершенно не хочется никаких сексуальных подвигов, и мы просто лежим, обнявшись.

Я положила голову ему на грудь, где мерно и сильно бьется сердце, он обнял меня за плечо и иногда невесомо целует в волосы, почти незаметно. Яркое солнце играет на бирюзовой водной глади Карибского моря, раскидывая зайчиков по сочной зелени укрывающих нас деревьев, и все так спокойно и сонно, что я прикрываю глаза, чувствуя, что вот так могла бы провести лет сто. Но наглые пальцы проскальзывают в неположенные места. Сначала легко, почти незаметно, просто касаются там и тут, почти не нарушая моей дремы. Потом чуть сильнее, но можно только тихо стонать, не открывая глаз, чувствовать поцелуи на плечах, подставлять лицо легкому ветерку. Но вскоре касания становятся все настойчивее, в бедро утыкается нечто твердое, а из глубины тела накатывает волна дрожи.