Путь тёмного мага (Золотарёв) - страница 2

— Ты как? — спросил Ичиро склонившегося над костром лучника, — больше срывов не будет?

— Нет, — Эсаджи слегка смутился, — не знаю что на меня нашло. Тяжко пришлось в том городе.

Ичиро хотел ответить, но его отвлекли.

— Тессерарий Ичиро, здесь находится? — безрукий воин оглядел собравшуюся возле огня компанию.

— «Это я, — неохотно поднялся с земли маг, и отряхнул ладони, — чего тебе?

— Тебя легат зовёт, — махнул рукой воин, — дорогу знаешь. А я к своим пойду. У нас тоже похлёбка доваривается.

Маг поднялся, и захватив с собой клинки отправился к легату, петляя между воинов. Бусинка гибкой змейкой догнала Ичиро и вскарабкалась на плечо. Многие здоровались с магом и он тоже кивал в ответ, хотя и не помнил воинов. Что ж, его с такой внешностью нетрудно запомнить. А на рифах он бился плечом к плечу со многими.

— Рё`Касагоши, — поклонился Ичиро, войдя под полог натянутый на колья. Маг внимательно рассматривал легата, дожидаясь что он скажет.

Касагоши лежал на куче листьев, заброшенных большим покрывалом. Возле его ложа дежурил лекарь. На небольшом столике стояли целебные снадобья и мази. Голова легата была забинтована, и лишь один глаз выглядывал из под повязки, внимательно рассматривая мага. Дышал полководец с трудом. Грудь перетягивала тугая повязка.

— Рад видеть своего спасителя, — наконец произнёс легат, — не могу приветствовать тебя как положено, сам понимаешь.

Кривая улыбка пробежала по лицу Касагоши.

— Зачем вызывали легат? — поинтересовался Ичиро, — если выразить благодарность, то не стоит. Спасать вас, мой долг как солдата королевства.

— Будь на моём месте кто-то другой, тебе бы всыпали плетей за такое обращение, — хмыкнул легат, — но я ненавижу длинные церемонии с расшаркиваниями. Мне по душе солдатская прямота. И я благодарю тебя за то что ты спас меня. Ни один из этих ублюдков, гордо называющих себя легионерами, не остановились чтобы поднять своего легата. А вот ты, да. Я обязан тебе жизнью.

— Я был там не один, — сказал Ичиро.

— Брось тессерарий, — ответил легат, — они просто подчинились твоему приказу. Спас меня именно ты. Я обязан жизнью именно тебе. А я привык платить по счетам. Говори, чем я могу отблагодарить тебя? И не отказывайся. Ненавижу быть кому то обязанным.

— Хорошо, — улыбнулся маг, — Рё`Касагоши, сможете досрочно завершить мою армейскую службу?

— Понимаю, — легат не отводил взгляда от Ичиро, — после такого, служба не кажется столь привлекательной, не так ли? Но твоя просьба осуществима. Я смогу подмазать кого следует, и тебя с почестями проводят со службы и дадут касту.