Покачиваясь в седле маг уже подъезжал концу улицы когда из-за поворота вылетел отряд всадников. Они быстро приближались по просёлочной дороге поднимая кучу пыли.
Ичиро спрыгнул с ящера, и откинув занавеску ближайшей хижины вошёл внутрь затянув животное следом. Поглаживая шею рептилии, он смотрел в небольшую щель в стене за наездниками.
Всадники не жалели ящеров яростно настёгивая их плётками. Вскоре они тормознули перед хижинами. Ящеры яростно шипели и тяжело дышали.
— Окружить деревню! Никого не выпускать! Стрелять на поражение! — рявкнул мужчина закованный в позолоченные доспехи.
Ичиро не стал дожидаться когда его окружат. Создав пальцами замысловатое плетение, он бормотал заклинание. Вскоре вокруг руки засверкали маленькие молнии. Лёгкий пасс, и в первого джигата вонзилась шаровая молния начавшая скакать по всему отряду. Бойцы рухнули на землю и от их тел повалил сизый дымок.
Цепь молний — отличное заклинание позволяющее обезвредить сразу множество врагов. К несчастью для Ичиро, половина воинов осталась на ногах. Вокруг них вспыхнули полусферы, защитившие их от удара. Мощи заклинания не хватило для преодоления защиты.
— Найти укрытие! — проорал командир, и воины рассыпались по полю быстро приближаясь к хижинам.
Ичиро стал метать в легионеров копья тьмы. В солдат попасть удавалось редко, но ящеры часто переворачивались, калеча тушами солдат.
Влетевшие в деревню легионеры спрятались в домики. В сторону Ичиро полетели редкие стрелы бессильно застревавшие в стенах.
— Не дайте ему уйти! — проорали из лачуги стоявшей рядом, — иначе с нас кожу спустят!
Прищурившись Ичиро вытянул руку. С лёгким хлопком из хижины вылетел весь воздух. Из дверей выбежал боец и жадно сделал вдох.
Чрез мгновение он закашлялся кровью и упал. В его пробитой груди истаивало угольно чёрное копьё.
— Голем, уничтожь врагов.
Бездушное создание вылетело из дверей и двинулось по улице разыскивая противника. В него полетели стрелы. Весьма опрометчивый поступок.
Голем вскинул руку, и вылетевшая струя воздуха пробила грудь стоявшего в двери бойца, оставив отверстие величиной со спицу. Подскочивший воин попытался разрубить противника, но клинок завяз в уплотнённом воздухе. Создание с разворота ударило рукой в подбородок бойца, и оторванная голова улетела вверх. Из шеи ударил алый фонтан и оросил голема.
Из-за хижины прилетело копьё и вонзилось в спину создания. Покрытая кровью сущность бросилась к врагу.
Дождавшись пока преследователи увязнут в битве, Ичиро вывел ящера и запрыгнув на него помчался вглубь болот. Приближался ещё один отряд противника.