Путь тёмного мага (Золотарёв) - страница 59

Утром маг зашёл в комнату Сареша и стянул его с кровати. Мальчишка бумкнулся о пол и непонимающе захлопал глазами.

— Вставай засоня, — весело крикнул маг, — нас ждёт много дел!

Позавтракав маг отправил мальчишку подыскать прислугу и прикупить припасов. Сначала он сомневался что мальчишка справится с этим, но тот клялся что знает подходящих джигатов. Наверняка знакомых решил подтянуть. Ну да ладно, главное чтобы они работу свою знали.

Сам Ичиро направился в лавку к магу. Денег после продажи камешков осталась всего пара сотен золотых, но он надеялся что этого хватит.

Лавка приятно удивила Ичиро. В отличии от Шасиора здесь было светло и чисто. И вообще выглядела она намного презентабельнее.

— Рад приветствовать уважаемого мага, — склонился в низком поклоне джигат стоявший за прилавком, — впервые вижу настолько одарённого юношу в нашем княжестве. Меня зовут Некошири, и я владелец этой лавки.

— Моё имя Рё`Ичиро, — слегка склонился в приветствии маг.

— Что вас интересует уважаемый? — вышел из-за прилавка торговец, — ингредиенты, зелья, алхимическая посуда? У меня есть почти всё. Даже вещи с самой Терры!

Старец посмотрел на мага словно ожидал восхищения.

Неплохо. Где же вы взяли такую редкость? — не разочаровал Ичиро торговца, и посмотрел на него магическим зрением. Ядро по интенсивности свечения соответствовало весьма слабенькому адепту.

— О, пираты, знаете ли, приносят много интересного, — улыбнулся старик, — а кому нужна алхимическая посуда в наших краях? Вот и собралось несколько комплектов. Выбирайте что вам нужно.

— У вас хорошая лавка, — одобрительно кивнул маг медленно ступая вдоль шкафов расставленных возле стен, — не сравнить с Шасиором.

— Пусть провалится в Бездну этот шарлатан! — старик вспылил при упоминании конкурента, — варит дешёвые зелья из некачественных компонентов, и ещё разбавляет водой! Ничтожество, — припечатал старик.

— Не буду спорить, — согласился Ичиро, — а теперь дайте мне вот что…

Возвращался маг очень довольным. Несмотря на значительные траты, он купил всё необходимое. Отсутствие сильных магов это просто превосходно. Некоторые вещи торговец отдал по дешёвке, не подозревая их истинной ценности. Зато за другие, не такие редкие зато используемые довольно часто, брал двойную цену. Но всё равно маг считал что потратился он не так сильно.

Вернувшись домой, Ичиро спустился в подвал и ушёл в дальнюю его часть. Там он расставил алхимическую посуду, по качеству не уступающей оставленной в Кри. Ингредиенты он убрал на хранение в шкаф. Выглянув в приоткрытое окно он посмотрел на небо. Солнце ещё не перевалило полдень, и он решил посвятить время до возвращения Сареша, алхимии.