Понизив голос, я проговорила:
— Скорее всего, Совет ждет, что ты начнешь заметать следы, как-то скомпрометируешь меня или себя. Этого не будет, так как нечего скрывать. Не переживай, не суетись — скоро тебя снимут с должности.
Том прочистил горло и спросил:
— Что же мне тогда делать, госпожа Маринер?
Я присела на кровать, отчего наши глаза оказались на одном уровне, и сказала:
— Тебе придется искать нового научного руководителя: как бы ни сложились дальнейшие события, меня вряд ли допустят до…
— Не говорите так! — покачал головой Том, взмахнув светлыми волосами.
Поджав губы, я твердо продолжила:
— Советую обратиться к Верделету или Агилону. У первого не совсем близкая к твоей теме специализация, но моему подопечному он не откажет.
Том, смиренно вздохнув, кивнул. Плечи его вновь опустились.
— А что будет с вами, госпожа Маринер?
Впервые за нашу встречу я первой отвела глаза и честно призналась:
— Не знаю, Томас.
Горло запершило от невыплаканных слез, но я сдержала себя. Если начать думать о будущем сейчас, когда каждую минуту в темницу могут войти полицейские и отправить меня в тюрьму на полжизни, то можно впасть с истерику.
Так что проще сосредоточиться на попытке выяснить, кто меня подставил.
Том помялся, но все-таки подошел ко мне и, сев на корточки, неловко взял мою руку в свои влажные прохладные ладони.
— Я… Ректор М-маринер, я могу… что-нибудь сделать для вас? — Голос его, такой взволнованный и надтреснутый, прозвучал как-то слишком громко в этой маленькой камере.
Я посмотрела в его голубые глаза, наполненные страхом и сочувствием, и сердце мое сжалось. Все-таки хороший он парень. Жаль, что я не смогу продолжить работать с ним.
— Да, Том… — едва слышно произнесла я. — В городе есть детектив Тьер, его контора рядом с центральной площадью. Скажи ему, что ты от меня. Пусть ищет того, кому выгодно меня подставить. Пусть узнает, кого рассматривают на должность следующего ректора и разыщет информацию на них.
Глаза Тома расширились.
— Вы думаете, вас подставил кто-то? — одними губами проговорил он.
— Ну разумеется! — хмыкнула я и выдернула свою руку. — Ты же не думаешь, что я действительно воровала у академии?
— Нет-нет, госпожа Маринер! — ужаснулся он, но глаза его не врали.
Хотелось зарычать от злости. Да как он мог так подумать?! Я ведь ни единого повода не дала!
— Иди, Томас, — сухо произнесла я. — И не забудь сходить к Тьеру.
Ночью снились какие-то кошмары. Я бежала от кого-то по лесу, и колючие ветки деревьев жадно хватались острыми когтями за одежду и волосы. Проснулась вся в поту и с затрудненным дыханием.