— Извините, что так поздно, — неловко улыбнулся он, снимая плащ.
— Ничего страшного, Том, — заверила я и жестом пригласила его в гостиную — Чем могу помочь?
— Я надеялся, вы сможете мне помочь советом, — попросил Томас, зайдя в гостиную. — По поводу академии.
— Конечно, без проблем, — я легко пожала плечами и предложила: — Давай я заварю чая, ты согреешься, и тогда мы поговорим.
— Да, спасибо, — кивнул юноша.
Уже когда мы сидели на софе перед горящим камином, я заметила странный вид Тома: поношенная одежда, явно не первой свежести, легкая щетина, практически не видимая из-за того светлого цвета волос. Он явно не приводил себя в порядок несколько дней, не меньше, но из вежливости ничего говорить не стала.
Том молча сверлил меня взглядом, как будто чего-то ждал. Еще немного, и я бы смутилась, поэтому решила уточнить:
— Так о чем ты хотел поговорить?
Горячий чай согрел изнутри, немного снимая напряжение. Сладкий привкус во рту оставлял странное послевкусие. Сначала я подумала, что это из-за нового сорта трав, который я купила еще до безумия с обвинениями. Но потом вспомнила вкус — статун. В больших дозах опасна для жизни, в малых парализует человека и все магические процессы в организме.
Но это я поняла уже тогда, когда не смогла сдвинуться с места. Замерев в сидячем положении, я могла лишь вращать глазами, даже язык не пошевелился.
Томас только этого и ждал. Склонившись надо мной, он коснулся подбородка и медленно поднял голову, чтобы встретиться со мной взглядом.
— Вы уже наверняка распознали вкус статуна, — спокойно сказал он и с насмешкой добавил: — Вы ведь такая умная женщина, госпожа Маринер.
Он отошел, исчезнув с поля зрения. Сердце гулко билось в груди, словно пытаясь вырваться из груди. Когда он успел подмешать парализующей травы? И, что важнее, зачем?
Позади послышался шум шагов, заставивший меня мысленно содрогнуться от страха. Том вернулся, в его руках был кинжал в ножнах. Дорогой, судя по инкрустированной золотой рукоятке. Мелкая россыпь рубинов, сапфиров и бриллиантов сверкала в свете огня из камина, отчего на стенах появились разноцветные отблески.
Том присел рядом так, чтобы я его видела.
— Без понятия, как он догадался… — задумчиво пробормотал он, покрутив в руках кинжал. Том медленно вытащил его из ножен и отбросил те в стороны. — Вы ведь сами сохраняли покушения в тайне, даже от меня… Я все ждал шокирующей статьи в газете о вашей гибели, но нет. У вас, госпожа Маринер, есть очень неприятная особенность — нежелание сдохнуть, когда это требуется.
Через силу удалось сглотнуть. Значит, статуна в чае было немного, и вскоре я вновь смогу двигаться. Однако, судя по изысканному кинжалу в руках Тома, это станет совсем неважно.